vehemencia spanělština

zuřivost, prudkost, divokost

Význam vehemencia význam

Co v spanělštině znamená vehemencia?

vehemencia

Calidad o cualidad de vehemente o impetuoso. Pasión, fogosidad o ardor.

Překlad vehemencia překlad

Jak z spanělštiny přeložit vehemencia?

vehemencia spanělština » čeština

zuřivost prudkost divokost

Příklady vehemencia příklady

Jak se v spanělštině používá vehemencia?

Citáty z filmových titulků

Con apreciable vehemencia.
Já ne. Můj bratr ho požádal, aby přišel.
Lo que creía, Io creía con mucha vehemencia.
Ať věřiI čemukoIiv, věřiI dost siIně.
Me negué con demasiada vehemencia.
Rázně jsem to odmítla.
Deberíamos pensar en casarnos. Lo que más me gusta de ti, Douglas, es tu vehemencia, tu pasión.
To se mi na tobě tak líbí, jsi tak vášnivý.
Mis saludos, Su Vehemencia.
Zdravím, Vaše Úpornosti.
Si se cree en algo con vehemencia, se podría morir por ese algo.
Člověk má být připraven i zemřít za své přesvědčení.
Ya veis que esta caza es seguida con vehemencia, amigos.
Vidíte, že hon začíná rychle, přátelé.
Les pedimos con vehemencia a todos los noruegos que permanezcan en calma y serenos en éste, el más difícil de los tiempos para nuestro país.
Důrazně vyzýváme všechny Nory, aby zůstali klidní a rozvážní v těchto - pro naši zemi - těžkých časech.
Vamos a atacar con vehemencia. Y traemos mentas a la derrota y la rendición.
Napadneme je agresivně. a doženeme Chigse k prohře a kapitulaci.
Con vehemencia, Señor. Este plan puede no 'extraviar.
Od tohoto plánu se nemůžeme odklonit..
Lo dijiste con mucha vehemencia.
To bylo odvážné, Ello.
Senadora Sweeney, yo rechazo con vehemencia cualquier sugerencia de que yo tuviera algo que ver con la falla del Prexelin en la FDA.
Senátorko, Odmítám vaše nařčení z toho, že nepřijetí léku Prexelinu je má vina.
No sé si alguna vez vi a alguien jugar con tanta vehemencia en mi vida.
Nevím, jestli jsem kdy viděl někoho s takovou horlivostí vůbec.
Entiendo que desaprueba la licencia con vehemencia.
Chápu, takže taky určitě nesouhlasíte s odchodem.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

El presidente de Argentina, Eduardo Duhalde, ha estado solicitando con vehemencia apoyo internacional para reconstruir su país.
Argentinský prezident Eduardo Duhalde horoucně žádá o mezinárodní podporu na obnovu své země.
El líder de Uganda, Yoweri Museveni, se opone con vehemencia a la homosexualidad, al igual que Robert Mugabe en Zimbabwe.
Proti homosexualitě se vehementně staví ugandský předák Yoweri Museveni. Totéž platí pro bojovně naladěného Roberta Mugabeho ze Zimbabwe.
La razón por la que nunca se ofreció una salida ordenada parece clara: los acreedores europeos se opusieron con vehemencia.
Důvod, proč nabídka asistovaného odchodu Řecka od eura nikdy nepřišla, se zdá zřejmý: Evropští věřitelé Řecka byli vehementně proti takové představě.
Del mismo modo, siempre se opuso con vehemencia a cualquier iniciativa sobria para reducir el déficit presentada por un presidente demócrata.
A neexistovala jediná střízlivá a deficit snižující iniciativa demokratického prezidenta, proti níž by se nestavěl tělem i duší.
Ninguna nación que esconda con tal vehemencia tantas cosas de su pasado reciente, que todo el mundo sabe que son ciertas, puede ser una gran nación.
Národ, který tak úporně tají tolik skutečností ze své vlastní minulosti, jejichž pravdivosti jsou si všichni vědomi, nemůže být velkým národem.
Su jefe, Nicolas Sarkozy, se opone con vehemencia, pero difícilmente se puede describir a Sarkozy (quien no habla inglés y no sabe usar computadoras) como modelo de conducta para el siglo XXI.
Její šéf Nicolas Sarkozy se vehementně staví proti vstupu Turecka, avšak Sarkozyho (který nemluví anglicky a je počítačově negramotný) lze jen stěží označit za příklad pro jednadvacáté století.

Možná hledáte...