velvyslanec čeština

Překlad velvyslanec spanělsky

Jak se spanělsky řekne velvyslanec?

velvyslanec čeština » spanělština

embajador embajadora

Příklady velvyslanec spanělsky v příkladech

Jak přeložit velvyslanec do spanělštiny?

Jednoduché věty

Velvyslanec je upřímný člověk vyslaný do zahraničí, aby tam lhal pro dobro své země.
Un embajador es un hombre honesto enviado al extranjero a mentir por el bien de su país.

Citáty z filmových titulků

WILLIAM S. FARISH, jehož vnuk je nyní BUSHŮV velvyslanec v Británii - WILLIAM S.
William S. Farris cuyo nieto es hoy en día amigo cercano y pariente de la reina de Inglaterra. la compañía petrolera de Rockefeller que estaba abasteciéndole petróleo a los nazis cuando supuestamente estaban en guerra contra los EE.UU.
Ale v 8:00 přijede velvyslanec, až dorazí, musíš být upravený.
Pero el embajador viene a las ocho y tienes que estar preparado para cuando esté aquí.
To je španělský velvyslanec.
Allí está el embajador de España.
Francouzský velvyslanec, američtí milionáři, princezna Retská.
El embajador francés, millonarios americanos, la princesa Retski.
Ruský velvyslanec ve Spojených státech,, Včera dorazil a odešel bezprostředně do kapitolu na rozhovor s prezidentem.
Livitnov, el embajador ruso en los Estados Unidos, aterrizó ayer, e inmediatamente partió a la capital del estado. para departir con el presidente.
Francouzský velvyslanec v tu chvíli o audienci požádal.
El embajador de Francia, en aquel momento, solicitaba audiencia.
Místo toho je placeno na účet, který náš velvyslanec spravuje.
En vez de eso, están siendo pagadas al conde.
Náš velvyslanec nás požádal, zda bychom našli službu pro Dona Chuana u našeho dvora.
Nuestros embajadores nos piden que le busquemos una ocupación a Don Juan en la corte.
Vecer se na velvyslanectvi jeji zeme konala na jeji pocest oficiálni recepce a ples, které usporádal velvyslanec jeji zeme v Itálii.
Aquella noche, en la embajada de su país le fue brindada una recepción en su honor por el embajador de su país en Italia.
Co pro vás můžeme udělat? Jako velvyslanec bych očekával, že nejdřív zajdete za mnou.
Aunque, como Embajador, creo que debería amonestarle por no venir antes.
Ano, jmenuje se Eastbourne nebo Worthing, nebo tak nějak. Jeho Excelence velvyslanec Spojených států a pan Lloyd Hastings.
Su Excelencia el Embajador Americano y el Sr. Lloyd Hastings.
Excelence, britský velvyslanec.
Su Excelencia, el Embajador inglés.
Excelence, francouzský velvyslanec.
Su Excelencia, el Embajador Francés.
To je náš přítel Langmann, německý velvyslanec.
Es mi viejo amigo Langmann.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jako velvyslanec ve Spojených státech a v OSN a později ministr zahraničí zastupoval Izrael, s nímž se mohla ztotožnit světová liberální představivost.
Como embajador ante los Estados Unidos y la ONU, y después como Ministro de Asuntos Exteriores, representó a un Israel con el que la imaginación liberal del mundo se pudo identificar.
Jako někdejší velvyslanec při Organizaci Severoatlantické smlouvy (NATO) můžu ze zkušenosti říct, že takovéto temné předpovědi nejsou ničím novým.
Como ex embajador ante la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN), puedo decir por experiencia que esas predicciones no son nada nuevo.
Velvyslanec Ekéus se za ni naštěstí postavil a inspektory během obléhání podpořil.
Por fortuna, el embajador Ekéus la apoyó y brindó soporte a los inspectores durante el sitio.
Vzpomeňme si, že v květnu 2006 prohlásil tehdejší velvyslanec Ruska na Ukrajině Viktor Černomyrdin, že Rusko bude ochotno snížit cenu zemního plynu pro Ukrajinu, pokud tato země přijme méně prozápadní orientaci.
Recuerden que en mayo de 2006, Viktor Chernomyrdin, el embajador de Rusia en Ucrania, dijo que Rusia estaba dispuesta a reducir el precio del gas natural que le cobraba a Ucrania si ese país adoptaba una orientación menos pro-occidental.
Důležité jsou instrukce, které dostane z Pekingu čínský velvyslanec při OSN.
Lo que importa son las instrucciones enviadas desde Beijing al embajador de la ONU en China.
Francouzský velvyslanec u dvora sv. Jakuba má bohužel mezi evropskou elitou nemálo příznivců.
Lamentablemente, el embajador francés en Gran Bretaña tiene muchos aliados entre las élites europeas.

Možná hledáte...