verdaderamente spanělština

skutečně, opravdu

Význam verdaderamente význam

Co v spanělštině znamená verdaderamente?

verdaderamente

De modo verdadero, con la verdad.

Překlad verdaderamente překlad

Jak z spanělštiny přeložit verdaderamente?

verdaderamente spanělština » čeština

skutečně opravdu pravdivě vskutku doopravdy

Příklady verdaderamente příklady

Jak se v spanělštině používá verdaderamente?

Jednoduché věty

Eso es verdaderamente triste.
To je vskutku smutné.
Verdaderamente necesitas a un psiquiatra.
Opravdu potřebuješ psychiatra.
Mary es verdaderamente bella.
Mary je opravdu krásná.

Citáty z filmových titulků

Y-Yo estoy verdaderamente.
J-já se.
Elders del Distrito 9, han verdaderamente honrado la Iglesia con su éxito.
Starší z District 9, církev je opravdu potěšena vaším úspěchem.
Verdaderamente. Me siento muy en deuda con usted. No, no.
Skutečně. jsem vám velice zavázán. pane Musaši.
Falta mucho para el amanecer. y de día duermo, amigo mío, verdaderamente duermo el sueño más profundo.
Do úsvitu zbývá spousta času. A za dne spím. Spím velmi hlubokým spánkem.
De todas las guerras conocidas en la historia es la única guerra legítima, justa y verdaderamente grandiosa.
Ze všech válek známých v historii je to jediná zákonná, oprávněná, spravedlivá a opravdu velká válka.
Gru, estás verdaderamente radiante.
Ty jen záříš.
Verdaderamente lo es.
To v pravdě je.
Tengo la impresión que verdaderamente son de otros.
Jako kdybych měl místo ruky perlorodku.
Eso es verdaderamente asombroso, Gran Sabio.
To je skutečně úžasné, velký mudrci.
La Princesa Abanico de Hierro es verdaderamente despreciable.
Princezna Železný Vějíř je opravdu opovrženíhodná.
Hay una chica verdaderamente hermosa aquí.
Tady vevnitř je nějaká moc krásná mladá dáma.
El Viejo cerdo es verdaderamente magistral.
Starý Čuník je skutečně mistrovský.
Verdaderamente precioso.
Neskutečná krása.
Sí, verdaderamente, y en realidad lo tomaréis u os daré otro puerro.
Ano. Vemte si ji, nebo vás donutím sníst další pórek.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Aunque en Occidente generalmente se habla de Abdullah como el gobernante de Arabia Saudita, los seis hermanos del debilitado rey Fahd son los que verdaderamente representan el poder real en el reino.
Ačkoli Západ za saúdskoarabského vůdce obvykle považuje Abdulláha, skutečnou moc v království představuje šest neduživých vlastních bratrů krále Fahda.
De esa manera, tendrían poco efecto sobre las tasas de largo plazo que son las que verdaderamente impulsan la inversión de las empresas.
Proto by mělo jen malý dopad na dlouhodobé úrokové sazby, které jsou tím skutečným tahounem podnikatelských investic.
En el Mundial de este año, a diferencia del anterior en Japón y Corea del Sur en 2002, no se vio ningún resultado verdaderamente sorprendente en la primera ronda.
Při letošním mistrovství, na rozdíl od předchozího v Japonsku a Jižní Koreji v roce 2002, jsme v prvním kole nebyli svědky žádné skutečně šokující porážky.
La perspectiva de una comunidad de naciones verdaderamente global que trabaje en conjunto para lograr el mayor bien común es, de hecho, estimulante.
Vyhlídka existence vskutku globálního společenství národů spolupracujících na dosažení širšího dobra pro všechny je jistě vzrušující.
Puesto que el número real de crímenes verdaderamente atroces de hecho ha bajado, son cada vez más los maleantes de poca talla, los drogadictos y las personas con enfermedades mentales quienes han estado cubriendo largos turnos tras las rejas.
Zatímco skutečný počet spáchaných brutálních zločinů klesá, život za mřížemi tráví stále více bezvýznamných chuligánů, drogově závislých a dusevně nemocných lidí.
Durante más de tres décadas nadie verdaderamente desafió las consecuencias de entregar el poder político al mayor postor.
Více než třicet let v podstatě nikdo nezpochybňoval důsledky předání politické moci nejvyšší nabídce.
Uno es si la Fed verdaderamente abandonará el QE tan rápidamente como dijo.
Jedním z nich je otázka, zda Fed skutečně upustí od QE tak rychle, jak dal najevo.
El concepto es genérico, pero podría ser utilizado mejor por una OTAN verdaderamente transformada.
Jde o koncepci obecnou, ale nejlépe by ji dokázalo využít skutečně reformované NATO.
Desafortunadamente, nuestra atención se aparta de lo que verdaderamente importa.
Naše pozornost je ale bohužel odváděna od podstatných věcí.
Pero la sociedad entre un pasatiempo adorado por los estadounidenses y el lobby de los biocombustibles también marca el último intento por inclinar a la opinión pública a favor de una política verdaderamente irresponsable.
Partnerství mezi milovanou kratochvílí Američanů a biopalivovou lobby však zároveň představuje nejnovější pokus vychýlit veřejné mínění ve prospěch vskutku nezodpovědné politiky.
Si se logra, verdaderamente será la urbanización orientada al pueblo que las autoridades buscan alcanzar.
Dosažení tohoto cíle by znamenalo skutečnou urbanizaci orientovanou na lidi, o kterou se úřady snaží.
Necesitan invertir mucho dinero y tiempo en la capacitación de científicos e ingenieros, en el establecimiento de reguladores verdaderamente independientes con suficiente financiamiento, y en desarrollar la infraestructura técnica necesaria.
Musí investovat značný čas a peníze do výcviku vědců a projektantů, do zřizování vskutku nezávislých a dobře financovaných regulátorů a do budování nezbytné technické infrastruktury.
Tan solo con permitir que cada receptor decida cómo usar mejor el dinero se puede garantizar que la asistencia para el desarrollo verdaderamente ayude a los ciudadanos más pobres del mundo a mejorar su nivel de vida.
Zajistit, aby rozvojová pomoc skutečně umožnila nejchudším obyvatelům světa zlepšit si život, dokážeme jedině tím, že o nejvhodnějším využití peněz necháme rozhodovat každého recipienta.
Llevará tiempo establecer un sistema judicial verdaderamente independiente, pero algunos jueces pueden ser designados y remunerados por el gobierno central -al que deberían reportar- en lugar de por los funcionarios locales.
Vytvoření skutečně nezávislého soudnictví nějaký čas potrvá, ale některé soudce by nemuseli jmenovat a platit místní představitelé, nýbrž centrální vláda - a té by také byli tito soudci zodpovědní.

Možná hledáte...