vratký čeština

Překlad vratký spanělsky

Jak se spanělsky řekne vratký?

vratký čeština » spanělština

inestable tembloroso tambaleante raquítico lábil instable cojo

Příklady vratký spanělsky v příkladech

Jak přeložit vratký do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Hodně vratký.
Pero se tambalea.
Ten žebřík je trochu vratký.
La escalera se tambaleaba.
Vratký!
Pero con la vida que ha llevando.
Ten můstek je dost vratký.
Uh. este pórtico es inestable.
Jediný přístup je tam přes starý, vratký most.
Hay que pasar por un puente destartalado.
Když se ti začne točit hlava a jsi trochu vratký, ztoč nohy takhle špičkami k sobě.
Cuando la cabeza te empiece a dar vueltas, y estés dando tumbos, gira los pies así.
Nevěřím očím jak je osud vratký. Z káčátka labuť je tu zrozená.
Ella empezó como un patito feo, y de alguna manera de repente se convirtió en un cisne.
Tenhle vratký žebříček před dveřmi je nejlepším místem pro nesmírně cennou vázu Ming.
Vaya, esta desvencijada escalera frente a esta puerta es el lugar perfecto para este invaluable jarrón de Ming.
Hlavně pozor na vratký nábytek.
No destroces el mobiliario.
Anglický nohy jsou vratký na francouzský půdě.
Los ingleses están inseguros en suelo francés.
Anglický nohy jsou vratký na francouzský půdě.
Las piernas inglesas son inseguras en la tierra francesa.
Manželé, sami doma, tolik krve, vratký alibi.
Esposo y esposa, solos en casa, toda esa sangre, coartada débil.
No, je to pěkně vratký.
Ahora, eso esta inestable.
To jen ten trám je trochu vratký.
Es solo que esa luz esta un poco temblorosa.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Abdalláh si navíc uvědomuje, že jeho vratký režim dokáže přestát radikální vichry, jež v současnosti vanou, jedině dokáže-li vytvořit takovou alianci usilující o stabilitu, jakou vybudoval Metternich.
Además, Abdullah comprende que, sólo si puede forjar el tipo de alianza en pro de la estabilidad que constituyó Metternich, podrá su tambaleante régimen soportar los vendavales radicales que ahora soplan,.
Veřejná obhajoba programu se skutečně opírá pouze o vratký předpoklad neopodstatněných spekulativních tlaků.
Es más, la defensa pública del programa se basa, y se tambalea, sobre la presunción de la existencia de presiones especulativas infundadas.
Avšak jelikož nerovnost dosahuje úrovní podobných stavu před sto lety, status quo musí být vratký.
Sin embargo, en un momento en que la desigualdad alcanza niveles similares a los de hace 100 años, el status quo tiene que ser vulnerable.

Možná hledáte...