zacílit čeština

Příklady zacílit spanělsky v příkladech

Jak přeložit zacílit do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Zacílit o bod níž.
Apunta un poco más abajo.
Zacílit.
Manténganlos en el blanco.
Připravit, zacílit. pal!
Yo también. Preparen. Apunten.
Nestřílejte! Zacílit!
Elijan objetivos.
Zacílit.
Apunten al blanco.
Kleknout! Zacílit!
Rodilla a tierra! Preparen armas! Carguen!
Připravit, zacílit, pal.
Listos, apunten, fuego.
Družstvo zacílit.
Preparen, apunten.
Zacílit! Přestaňte mířit.
Salga del camino, le dispararemos a ese hombre.
Ty může zacílit.
Puedo derribarlos.
Zacílit.
Preparen las armas.
Ne, ale můžu manévrovat, aby nemohli zacílit zbraně.
No, pero podemos maniobrar. Alejarnos de su arma.
Měl by ses zacílit na světovou ligu, jako Nakata.
Deberías aspirar a ir al extranjero, como Nakata.
Zacílit na štítové souřadnice Beta-3.
Apunta a coordenadas de escudos Beta-3.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pokrok v těchto oblastech by pomohl vládám zacílit výdaje efektivněji na ty, komu by nejvíce prospěly.
Una mejoría en estas áreas ayudaría a los gobiernos a canalizar su gasto más efectivamente hacia aquellos que los aprovecharían más.
Dokážeme říct jedině to, že peníze vynakládané na omezování násilí lze lépe zacílit.
Lo único que sabemos con seguridad es que el dinero destinado a reducir la violencia se podría usar mejor que ahora.
Díky využití této podmínky dokážeme ve svém výzkumu inhibitory PARP přesně zacílit na rakovinné buňky s poškozeným BRCA1 nebo BRCA2.
En nuestra investigación, aprovechamos esta dependencia para apuntar específicamente a las células cancerígenas con defectos de BRCA1 o BRCA2 mediante inhibidores de PARP.
Takové reformy nám pomohou zacílit úsilí (a prostředky) směry, jež povedou ke zlepšení obojího.
Estas reformas nos ayudarán a dirigir nuestros esfuerzos (y recursos) de maneras que conduzcan al mejoramiento de ambos.

Možná hledáte...