zadlužení čeština

Příklady zadlužení spanělsky v příkladech

Jak přeložit zadlužení do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nevolnictví bylo v Hesensku zrušeno teprve v roce 1820, ale místo svobody přineslo to sedlákům s malým kouskem půdy větší zátěž a zadlužení.
La servidumbre fue suprimida en 1820 en Hesse, pero en vez de traer la libertad solo supuso una carga más pesada para los pequeños agricultores que no podían vivir de su pequeño pedazo de tierra.
Tak jako vy, jsme zadlužení.
Como ustedes, tenemos deudas.
Už teď jsme zadlužení.
Ya bastante dispersos estamos.
Pokud nesplatíme náš dluh, tak budeme zadlužení celý život.
Si no pagamos la deuda estaremos en la lista de morosos de por vida.
Agentuře jsem řekla, jak jsi snížila naše zadlužení.
Le dije a la agencia como redujiste nuestros atrasos.
Zadlužení až po krk. Klasika. Smůla!
No pagan sus deudas de juego.
Důkazy nám ukazují, že zadlužení se dostává mimo kontrolu, rodiny se ocitají na mizině, po té co je všehoschopní žraloci oberou..
La evidencia muestra que la deuda se está saliendo de control, con familias incapaces de enfrentarlas luego de haberse perdido en manos de los tiburones prestamistas.
Neslyšel jste náhodou mou přednášku o paraguayském zadlužení a peněžních dávkách, že?
No habras visto mi discurso sobre la deuda paraguaya y el tema de flujo de dinero, no..?
Byli pořádně zadlužení.
Estaban endeudados.
Naši stávající politici jsou zadlužení ve speciálně-zájmových organizacích a politickými večírky.
Nuestros líderes dependen mucho de partidos políticos y grupos con intereses particulares.
Věř mi, když přijde zadlužení vs hodnota majetku, jsou v koncích.
Créeme, cuando se trata de deuda versus equidad, están fastidiados.
Čím déle zůstanou zadlužení, tím víc peněz si vyděláme.
Entre más tiempo adeuden ganamos más.
Kdyby měli lidé přístup k životním potřebám bez nevolnictví, zadlužení, normálního i výměnného obchodu, chovali by se velmi rozdílně.
Si la gente tiene acceso a sus necesidades vitales sin servidumbre, deuda, trueque o comercio se comportarán de modo muy diferente.
Oh no Bendere, nerad ti kálím do řeči, ale máme jen 6 platících členů a jsem celkem slušně zadlužení.
Ahora Bender, odio defecar en tu desfile, pero sólo tenemos seis miembros, y estamos en números rojos.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zaměřovali se výhradně na zahraniční dluh USA a přehlíželi dluhy domácností (hypotéky a spotřební zadlužení), veřejný dluh, firemní dluhy a finanční dluh.
Por el contrario, se concentraron exclusivamente en la deuda extranjera de Estados Unidos, ignorando la deuda de los hogares (deuda hipotecaria y de consumo), la deuda pública, la deuda empresaria y la deuda financiera.
Více pozornosti měli věnovat obzvláště udržitelnosti amerického hypotečního a spotřebitelského zadlužení.
En particular, deberían haberle prestado mayor atención a la sostenibilidad de la deuda hipotecaria y de consumo de Estados Unidos.
Za současné situace, kdy zadlužení domácností po horečnaté vládní intervenci zůstává nejisté, fiskální pozice dramaticky upadá a bilance běžného účtu se opět zhoršuje.
En este momento en que la deuda de los hogares está pendiente de un hilo tras la intervención gubernamental febril, la posición fiscal se deterioró drásticamente y el balance de cuenta corriente volvió a empeorar.
Ani vyšší konkurenční schopnosti, ani snížení celkového zadlužení ovšem nelze dosáhnout přes noc.
Sin embargo, ni una mejor competitividad ni una reducción de la deuda total se pueden lograr de la noche a la mañana.
Hladiny zadlužení mnoha dalších bohatých zemí jsou také nepříjemně blízko maximům za posledních 150 let, navzdory relativnímu míru ve velké části světa.
Los niveles de deuda de muchos otros países ricos están también alarmantemente cercanos a los máximos en 150 años, pese a la relativa paz reinante en gran parte del mundo.
NEW YORK - Země kolektivně označované jako PIIGS - Portugalsko, Irsko, Itálie, Řecko a Španělsko - tíží čím dál neudržitelnější míry veřejného a soukromého zadlužení.
NUEVA YORK - Los países conocidos colectivamente como PIIGS -Portugal, Irlanda, Italia, Grecia y España- cargan con unos niveles cada vez más insostenibles de deuda pública y privada.
Soukromý sektor může sice utratit míň a víc šetřit, ale to by okamžitě znamenalo újmu známou jako Keynesův paradox úspor: pokles ekonomického výstupu a růst zadlužení jako podílu HDP.
El sector privado puede gastar menos y ahorrar más, pero eso entrañaría un costo inmediato, conocido como la paradoja de la frugalidad de Keynes: reducción de la producción económica y aumento de la deuda como porcentaje del PIB.
Snaha omezit růst zadlužení prospívá soustředěnosti myšlení - nutí země zaměřovat se na priority a přeměřovat hodnoty.
Los esfuerzos para frenar el crecimiento de la deuda sirven para pensar cuidadosamente -obliga a los países a enfocarse en las prioridades y a evaluar los valores.
Byť krátkodobě deficit rozšíří, dlouhodobě státní zadlužení sníží.
Lo anterior es necesario para eliminar los apoyos corporativos.
Ekonomika rostla, avšak zejména proto, že se americké rodiny nechaly přesvědčit k vyššímu zadlužení, refinancování hypoték a utrácení části svých výnosů.
La economía creció, pero principalmente debido a que las familias estadounidenses se decidieron a endeudarse más para refinanciar sus hipotecas y gastar parte del excedente.
Jelikož se kapitál získává obtížně a draze, snižují finanční instituce své zadlužení tím, že samy méně půjčují.
Puesto que elevar el capital es difícil y costoso, reducen el apalancamiento prestando menos.
Američtí spotřebitelé jsou vyčerpaní nákupy, bez úspor a zadlužení.
Los consumidores estadounidenses han comprado en exceso, no tienen ahorros y están abrumados por las deudas.
Ovšemže, někteří lidé jsou přesvědčeni, že hromadné nákupy amerického dluhu ze strany Fedu představují ještě větší riziko než evropská krize suverénního zadlužení.
Por supuesto, algunos creen que las masivas compras de deuda estadounidense por parte de la Fed suponen un riesgo aún mayor que la crisis de la deuda soberana de Europa.
Některé země čelí narůstajícímu riziku téměř věčného utažení opasků, což by dále zchladilo růst, a tedy udrželo poměry zadlužení na vysoké úrovni.
Algunos países se enfrentan el creciente riesgo de un ajuste de cinturones casi perpetuo, que reduciría aún más el crecimiento y mantendría las proporciones de deuda en niveles elevados.

Možná hledáte...