zmrazení čeština

Překlad zmrazení spanělsky

Jak se spanělsky řekne zmrazení?

zmrazení čeština » spanělština

congelacion

Příklady zmrazení spanělsky v příkladech

Jak přeložit zmrazení do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nikdy nemluvíš o obchodu, baseballu, nebo o televizi, o zmrazení mezd nebo o senátním vyšetřování.
Nunca hablas de negocios ni de béisbol ni de televisión ni de coyunturas ni del Senado.
Zítra večer, budete v Alpách, zmrazení.
Mañana por la noche estarás en los Alpes, congelado.
Padesát tisíc Italové jsou nyní zmrazení vítězoslavně na jeho vrcholu.
Hay 50.000 italianos congelándose triunfantemente en la cumbre.
Dle mého názoru je klíčovým bodem obhajoby zmrazení zákonů a případ Feldenstein-Hoffman.
En mi opinión los puntos clave de la causa son los decretos de esterilización y el caso Feldenstein-Hoffman.
Musím říct, že jsem si to zmrazení moc neužíval, proto ten záchvat revmatismu.
Debo confesar, no disfruté la refrigeración, por tanto este ataque de reumatismo.
Je pravděpodobné, že v okamžiku nárazu na ledovec bylo jeho tělo zaplaveno touto látkou a ihned uvedeno do stavu rychlého zmrazení.
En el momento del choque con un iceberg, es probable que el cuerpo del hibernado fuera sumergido en ese producto e inmediatamente entrara en un estado de congelación rápida.
Dalším krokem bylo nalezení způsobu zmrazení mozku, aniž by se tím zničily živé buňky, takže by bylo možné uchovat mozek pro pozdější využití.
El siguiente paso era congelar los cerebros sin destruir células vivas y almacenarlas para un uso futuro.
To zařízení je jednoduché. ale mělo by být dostačující ke zmrazení Skywalkera. na jeho cestu k císaři.
Esta instalación es rudimentaria pero servirá para congelar a Skywalker hasta llevarlo frente al Emperador.
Měl by být docela dobře chráněn. jestli přežil zmrazení.
Estará muy bien protegido si sobrevive al proceso de congelación, claro.
Ale samozřejmě. Chci jen dodat, že poslední experiment, prováděný týmem profesora Kuppelweisera, experiment zmrazení šimpanze na šest měsíců byl korunován úspěchem!
Deseo añadir que el último experimento. realizado por el equipo científico del Profesor, la congelación de un chimpancé durante 6 meses.
To hluboké zmrazení zničilo jeho mozek.
La hibernación lo enloqueció del todo.
Vytvořilo to veliké zmrazení vztahů, pane.
Creó una cierta frialdad, señor.
Je to něco jako zmrazení v čase.
Espera, tengo la ficha de uno de ellos por alguna parte.
Hergot. To zmrazení mi vychýlilo mušku.
Mierda, el hielo ha afectado a mi puntería.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Za prvé a především bude Ukrajina muset výrazně snížit svůj rozpočtový schodek, čehož by se vzhledem k vysokým daňovým příjmům mělo dosáhnout prostřednictvím výdajových škrtů a zmrazení.
Primero y principal, Ucrania necesita una reducción drástica del déficit fiscal, para lo cual, dado el elevado nivel de recaudación impositiva, deberá apelar a recortes y congelamientos del gasto.
V říjnu 1994 pak USA a Severní Korea vstoupily do dohodnutého rámce zmrazení severokorejského jaderného programu.
Luego, en octubre de 1994, Estados Unidos y Corea del Norte firmaron un acuerdo marco para la congelación del programa nuclear norcoreano.
Pokud se Salvadořané dočkají zmrazení mezd, nebudou kupovat mnoho produktů vyrobených v Los Angeles - tedy pokud se tam samozřejmě nakonec nepřestěhují.
Si se exprimen los salarios de los salvadoreños, no comprarán muchos productos fabricados en Los Ángeles. a menos, por supuesto, que terminen emigrando hacia allá.
Světový tlak postupně ochabne a zmrazení se nekoná.
A la larga, la presión disminuye y la suspensión no se materializa.
Dokud tedy okupovaná území kontrolují izraelští vojáci, idea zmrazení výstavby nezapustí kořeny.
Mientras los soldados israelíes controlen los territorios ocupados, la idea de una suspensión de los asentamientos no se arraigará.
Široká skupina Izraelců a jejich podporovatelů chápe výzvy ke zmrazení výstavby spíše jako volání do zbraně, aby šli a stavěli na ukradené palestinské půdě.
De hecho, la exigencia de suspender los asentamientos no es más que un llamado a las armas para que un amplio grupo de israelíes y sus seguidores construyan en tierras palestinas robadas.
Obamova snaha znovu rozdmýchat blízkovýchodní mírový proces začala izraelským odmítnutím dočasného zmrazení výstavby osad.
Las gestiones de Obama para reavivar el proceso de paz en Oriente Medio comenzaron con la negativa de Israel a aplicar un cese temporal de los asentamientos.
Učinit však ze zmrazení výstavby osad předběžnou podmínku jednání však bylo očividně nepřijatelné pro izraelskou vládu, která tvrdila, že žádné předběžné podmínky by se před vyjednáváním neměly klást.
Sin embargo, establecerlo como precondición para empezarlas era obviamente inaceptable para el gobierno israelí, que sostiene que no se deben establecer precondiciones para las negociaciones.
V dubnu Bushova administrativa odmítla uznat prohlášení, že Severní Korea dodržuje dohodu z roku 1994 o zmrazení svého jaderného zbrojního programu.
En abril la administración de Bush se rehusó a certificar que Corea del Norte se esté ateniendo al acuerdo de 1994 para congelar su programa de armas nucleares.
Čínská lidová banka, která v červnu ve snaze odradit růst půjček zorganizovala zmrazení úvěrů, se zjevně domnívá, že se finanční pákový efekt vyšplhal na nebezpečnou úroveň.
Ciertamente el Banco Popular Chino, que implementó una reducción del crédito en junio, para desalentar el crecimiento del endeudamiento, parece creer que el apalancamiento financiero ha alcanzado niveles peligrosos.

Možná hledáte...