zpochybnění čeština

Příklady zpochybnění spanělsky v příkladech

Jak přeložit zpochybnění do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Jednání vedoucí ke zpochybnění dobré pověsti armády.
Conducta desagradable con autoridades militares.
Neberte to jako zpochybnění vaší práce, ale najal jsem si jeho firmu.
Por favor, no crea que es culpa suya pero he contratado a la firma para que se encargue del caso.
Pokud mu umožním říci, že jsem své osobní zřetele postavil nad profesionální soudnost potom nastane skvělá příležotost pro zpochybnění mých metod.
Si él pudiera decir que yo permití que cuestiones personales interfirieran mi juicio profesional tendría una excelente chance para cuestionar mis políticas.
Vaše rozkazy volají o zpochybnění.
Suplicaba que cuestionen su comando.
Řekl Bernays, že pokud se mu podaří najít spojení mezi cigaretami a myšlenkou zpochybnění mužské moci, začnou ženy kouřit, protože budou mít své vlastní penisy.
Que otorga un poder masculino y sexual. Le dijo que si podía conectar el hecho de fumar con disputar el poder masculino. Las mujeres fumarían porque entonces tendrían su propio cipote.
Ale možná to nebude stačit ke zpochybnění zákona. především protože ve vašem případě neexistuje precedent.
Pero eso no será suficiente para efectuar un reclamo legal, dado que su caso no tiene precedentes.
Tvrdí, že ke zpochybnění důkazů došlo, když jste zastavil, abyste pomohl té ženě.
Están diciendo que la cadena de custodia fue rota. El ejemplo fue contaminado cuando se detuvo para ayudar a la mujer.
Zpochybnění vůdcovství.
El reto del liderazgo.
Pohnutka nekoli zpochybnění. Když ho pochopíte, chytnete ho.
Racional o no, si comprende su lógica lo atrapará.
Už jen zpochybnění zákona je trestáno smrtí.
Se castiga con la muerte a todos los que cuestionan las leyes de un dios.
Není nic horšího, než zpochybnění autenticity.
Nada peor que las dudas sobre la autenticidad.
Zpochybnění svědectví oběti, ta plechovka.
La declaración de la víctima, la lata. -.son pruebas comprometedoras.
Donutila jste nás znovuotevřít případ. To je zpochybnění, které potřebujete k soudu.
Nos obliga a reabrir el caso eso crea la duda razonable que necesita para ir a juicio.
No, já si myslím, že všichni ti lidé mají svůj plán, Tony. Evoluce je nástroj satana, jehož cílem je zpochybnění Boží existence.
Creo que hallará que esa gente tiene una agenda, Tony. la evolución, que es el plan de Satán para negar a Dios.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jásir Arafat, jak se zdá, opět odrazil zpochybnění své moci. Jeho poslední vítězství ale nedává odpověď na otázku, co se stane až konečně opustí politickou scénu.
Yaser Arafat parece haber desbaratado una vez más los desafíos a su poder, pero su última victoria no da respuesta a la pregunta de qué sucederá cuando por fin abandone la escena política.
Lze očekávat, že republikáni, kteří dnes kontrolují Sněmovnu reprezentantů, využijí své možnosti svolávat slyšení ke zpochybnění a revizi zahraniční politiky.
Es posible imaginar que los republicanos, hoy en control de la Cámara de Representantes, exploten su capacidad para convocar audiencias para cuestionar y revisar la política exterior.
Šéfredaktor a jeho zástupce byli sice propuštěni, ale otevřené zpochybnění legitimity pravomoci vlády regulovat žurnalistiku bude mít nesporně hluboké dopady.
El editor en jefe y el subeditor en jefe fueron despedidos, pero el cuestionamiento abierto de la legitimidad de la autoridad del gobierno para regular el periodismo tendrá un impacto profundo.
Teroristické útoky v Saúdské Arábii vedly mnohé nejen ke zpochybnění vyhlídek vládnoucí dynastie Saúdovců na přežití, ale také k otázce, zda není království hluboce nefunkční a destruktivní.
Los ataques terroristas en Arabia Saudí han hecho que muchos no sólo cuestionen las perspectivas de supervivencia de la gobernante Casa de los Sauds, sino que se pregunten si el reino es fundamentalmente disfuncional y destructivo.
Předpoklad, že cena za odeslání dopisu nebo balíku by měla zůstat po celý rok neměnná, je zralý na zpochybnění.
Ya es hora de cuestionar la suposición de que el precio de enviar una carta por correo o mandar un paquete debería mantenerse constante a lo largo del año.
Nepojmenovává ani nedostatky ve stávající legislativě, které dnes brání zpochybnění rozhodovacích pravidel výkonných orgánů a výkonu pravomoci úředníků.
Tampoco toca las deficiencias que presenta la legislación existente y que impiden que se cuestionen las reglas bajo las cuales las oficinas toman sus decisiones o la discrecionalidad de los burócratas.
Posílil pozici řady lidí v Evropě i mimo ni, již jsou skeptičtí ke zpochybnění územní celistvosti země nebo nadále tvrdí, že věří v urovnání dohodou.
Ha fortalecido la postura de muchos en Europa y otros lugares que se muestran escépticos de desafiar la integridad territorial de un país o que todavía manifiestan creer en que se pueda alcanzar un acuerdo negociado.
Muslimské bratrstvo naproti tomu systematicky měnilo ústavu a přebíralo do svých rukou vrcholy řízení státu, aby znemožnilo zpochybnění své nadvlády.
La Hermandad Musulmana, por el contrario, cambiaba sistemáticamente la constitución y asumía el control de los altos comandos del estado para que resultara imposible que su régimen se viera amenazado.
Velcí společenští myslitelé jsou téměř vždy zpočátku polarizujícími osobnostmi, jedněmi obdivovaní a jinými zavrhovaní, dokud jejich radikální zpochybnění našeho porozumění světu konečně nepřeváží.
Los grandes pensadores sociales casi siempre arrancan siendo figuras polarizadoras, admiradas por algunos y despreciadas por otros, hasta que finalmente prevalece su desafío radical frente a cómo entendemos el mundo.
Opozičním předákům se téma nelíbí, ale vyhýbají se jeho zpochybnění.
A los líderes de la oposición no les agrada el tema pero evitan cuestionarlo.
Kdokoliv může zpochybnit jakýkoliv krok, a pokud začnou ostatní lidé pokládat toto zpochybnění za zajímavé či důležité, začne se šířit - a to nejen uvnitř malé komunity nebo specializované skupiny, ale i dál a po celém světě.
Cualquier persona puede objetar cualquier acción, y si otras consideran que el planteo es interesante o importante, se difundirá, no dentro de pequeñas comunidades o grupos de especialistas, sino en todo el mundo.
Dále je zapotřebí povzbudit firmy a obhájce soukromí, aby ke zpochybnění požadavků vlády na instalaci špionážního softwaru do komerčních produktů, využili soudního systému.
Además, se debe alentar a las corporaciones a los defensores de la privacidad a que recurran a los tribunales para impugnar las solicitudes del gobierno de instalar software espía en productos comerciales.
Ruští liberálové a demokraté tak stojí před hořkou volbou: mají podpořit Putinovo osobní autoritářství, nebo usilovat o jeho oslabení a o zpochybnění jeho legitimity a oživit tak roli sílící byrokracie?
Así, pues, los liberales y demócratas de Rusia afrontan una dura alternativa: o apoyar el autoritarismo personal de Putin o procurar debilitarlo y deslegitimarlo y con ello restablecer el papel de una burocracia en alza.
Věda postavená na víře je sama o sobě protimluvem, protože vědecký pohled na svět se vyvinul jako zpochybnění náboženské pověrčivosti.
La ciencia basada en la fe parece una contradicción de términos, puesto que el enfoque científico del mundo surgió como un desafío a las supersticiones religiosas.

Možná hledáte...