osvícený čeština

Příklady osvícený švédsky v příkladech

Jak přeložit osvícený do švédštiny?

Citáty z filmových titulků

Během pěti let války. osvícený Frederick tak vyčerpal muže svého království, že musel zaměstnat rekruty, kteří bylí schopni jakéhokoliv zločinu, včetně únosu, jen aby jeho regimenty byly terčem nepřátelských kanónů.
Under de fem krigsåren hade Fredrik Den Store så åderlåtit sitt kungarike på män att han måste värva rekryter som inte drog sig för något brott, inklusive människorov för att kunna förse hans lysande regementen med kanonföda.
Osvícený chlápek, co?
Inga fördomar, va?
Ty jsi samozřejmě posedlý a osvícený tímhle časopisem.
Du tar verkligen den där tidning på allvar.
Osvícený duch.
En upplyst ande.
Tahle páska je osvícený blesk od Boha.
Du, det här bandet är rena dynamiten.
Zdá se, že jste osvícený člověk.
Du talar som en upplyst man.
Věřím, že jsem osvícený že jsem předurčený na něco velkého.
Jag tror att jag har blivit berörd att jag är menad för nåt större.
Co uděláme teď osvícený, dokonalý, zasraný. komunistický mírotvůrče?
Vad gör vi nu, din liberala, kvoteringsivrande kommunistjävel?!
Máme velmi osvícený trestní systém.
Vi har ett upplyst straffsystem.
Annorax je osvícený muž, pomýlený, ale myslím, že už chce také skončit, jako všichni ostatní.
Annorax är upplyst. Lite vilseledd, men han vill också avsluta det här.
Jste velmi osvícený.
Ni är väldigt upplyst.
A jak se náš osvícený velitel Hadrián rozhodl, ty pomatence zastavit?
Och varför vill vår ledare Hadrian gå samman med hären av galninger?
Ne, ona ani není psycholog. Jen osvícený duch. Jako já.
Hon är inte ett verkligt medium, bara en upplyst själ som jag!
Vůbec ne. Necítil jsem blaženost, kterou pocítí osvícený člověk.
Jag kände inte insiktens sällhet.

Možná hledáte...