posílení čeština

Překlad posílení švédsky

Jak se švédsky řekne posílení?

posílení čeština » švédština

kraftfrigörelse

Příklady posílení švédsky v příkladech

Jak přeložit posílení do švédštiny?

Citáty z filmových titulků

Za účelem posílení spojenectví mezi Ruskem a Švédskem.
För att stärka alliansen mellan Ryssland och Sverige.
Stranická centrála dohodla několik výměnných pobytů k posílení kulturního sblížení a světového míru.
Partiet har ordnat en rad utbyten. för att främja kulturell vänskap och världsfred.
Doufáme, že naše mise poslouží k posílení lidské rasy.
Vi hoppas vår resa ökar kunskapen om människan.
Dám jí něco pro posílení srdce, ale potřebuje vydatnou stravu.
Jag ger henne en tonicardiac. Hon behöver normal mat.
Znamená tohle posílení amerických vojsk v Salvadoru?
Betyder detta en ökning av USAs stridsberedda trupper här?
Pokles zahraničního obchodu. byl způsoben jak negativními důsledky posílení dolaru, tak vzrůstem konkurenční výroby v Evropě a v Asii, stejně jako nedávnou daňovou přirážkou v zemích EHS.
Exportförsäljningens ras. är en effekt av dollarns uppgång. och en ökad konkurrens i Europa och Asien.
V zájmu posílení přátelských vztahů a nadcházejících mírových rozhovorů se upouští od trestu smrti.
För att verka för samförstånd under de förestående fredssamtalen kommer ni inte att dömas till döden.
Připravíme si léčiva k posílení thalamu.
Vi ska ge injektioner i talamus.
Při posílení vaší biosféry by úlomek jádra už neměl být nebezpečný.
Med er förstärkta biosfär är inte fragmentet något hot.
Posílení patrně nebylo dostatečné. Rozhodně došlo ke strukturálnímu poškození.
Förstärkningen var tydligen inte tillräcklig.
A při troše štěstí získáme čas na posílení obrany. Jestliže budou muset zaplatit za každý kousek vesmíru, můžeme je porazit tak že budeme prodlužovat válku až ztratí trpělivost.
Med lite tur skulle vi köpa oss tid att stötta våra försvarslinjer.
A budete-li nám chtít prokázat tolik vlídnosti a ochoty, byste tu chvíli u nás prodleli na posílení a v prospěch naší naděje, vám za návštěvu taký vzdáme dík, jak sluší se vděčnosti královské.
Om det er behagar att visa den artighet och vänskap att dröja här hos oss en liten tid i vår förhoppnings stöd och främjande så vilja ert besök vi så belöna som blott en tacksam konung vill och kan.
Posílení štítů zřejmě nepomohlo. Ale vezmeme-li v úvahu.
Ökad sköldstyrka har inte hjälpt, men.
Posílení štítů, očkování. Ujišťuji vás, že jsem zvážil všechny možnosti. Tohle je jediný způsob.
Det är enda sättet.

Možná hledáte...