posílení čeština

Překlad posílení anglicky

Jak se anglicky řekne posílení?

posílení čeština » angličtina

empowerment say-so sanction permission mandate authorization authority
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady posílení anglicky v příkladech

Jak přeložit posílení do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Společně můžeme Nippon. Není to jen posílení tvých názorů na ostatní? Nejsi stejná, jako byl Clovis?
Help me rebuild Japan. you're being just as bad as Clovis was!
Takže náš hrdina si vybral tady chudinku Mimi na posílení svého příběhu.
So our hero picked on poor Mimi here to strengthen his case.
Vytírání je dobré na posílení rukou.
Mopping is good for the arm muscles.
Za účelem posílení spojenectví mezi Ruskem a Švédskem.
To strengthen the alliance between Russia and Sweden.
Místo neúčinných polovičatých opatření bychom měli soustředit zákopy do údolí a zaměřit se na posílení našich opevnění.
Instead of ineffective half measures, we should stop up the valleys with trenches and concentrate on strengthening our fortifications.
Pro posílení ochrany, vstoupí do akce také Marek.
Zawada will replace Eagle.
To, madam, neprospívá posílení přátelských vztahů mezi našimi zeměmi.
This, Ma'am. does not help to strengthen the friendly relations between our countries.
Změnu prostředí na posílení hřbetu.
A change of scenery to build up your backbone.
Předepíšu mu něco na posílení. Ty si ho pořádně vykrmíš a dítě si můžete pořídit třeba příští rok.
Meanwhile, he'll take treatment, he'll eat nourishing food, and you'll have the baby next year.
Je to vynikající pro posílení ducha.
To fast is excellent for the strengthening of the spirit.
Stranická centrála dohodla několik výměnných pobytů k posílení kulturního sblížení a světového míru. Mě vybrali na výměnu s tajemnicí z Neuenhagenu, u Lipska.
Well, the Party center has arranged a series of exchanges. to promote cultural amity and world peace. and I've been chosen to exchange with the secretary of the Neuenhagen Branch. outside Leipzig.
Použiješ-li je k posílení mysli, namísto cvičení ve střelbě na cíl.
If you'd used it training your brain to think instead of practising how to draw a pistol.
Poručík Rogalski se čtrnácti muži pro posílení prostoru!
Lieutenant Rogalski with fourteen men of reinforcement!
Ale to znamená, že noví vojáci by musí být zaslány na posílení Tchaj-wan.
But this meant that new troops would have to be sent to reinforce Taiwan.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V širším kontextu by tento vývoj mohl vést k posílení takzvané Severní dimenze Evropské unie, jejímž cílem je oblast volného obchodu všech zemí ležících při Baltském moři.
In a wider context this could lead to a strengthening of the so-called Northern Dimension of the EU, where the goal is a free trade area to include all the countries around the Baltic Sea.
Je povzbudivé, že v popředí snah o posílení vlády práva v ropném sektoru je v poslední době několik nigerijských senátorů.
It is heartening that several Nigerian senators have recently been in the forefront of efforts to strengthen the rule of law in the oil sector.
Výsledek těchto diskusí bude formovat politické přístupy a investice zaměřené na rozproudění růstu HDP, posílení lidského kapitálu a podporu inkluzivnější prosperity.
The outcome of these discussions will shape policies and investment aimed at spurring GDP growth, strengthening human capital, and promoting more inclusive prosperity.
Lepší hospodářské vyhlídky a posílení institucí by pak měly pozitivní dopad na politické klima v celém regionu jihovýchodní Evropy.
Improved economic prospects and the strengthening of institutions, in turn, would have a positive impact on the political climate throughout the Balkans.
A konečně platí, že k posílení odstrašení může posloužit i pouhá reputace o útočných schopnostech a deklarovaná politika ponechávající otevřenou možnost odplaty.
Finally, a reputation for offensive capability and a declared policy that keeps open the means of retaliation can help to reinforce deterrence.
Paradoxem je to, že se Evropa udržováním politického odstupu a tedy omezováním tureckých možností může přičinit o posílení pozice Turecka jako vojenské základny USA.
The paradox is that, by maintaining a political distance and thus limiting Turkey's options, Europe may end up reinforcing Turkey's status as a military outpost of the US.
Jejich mlčení ohledně Iráku odráželo zlé předtuchy nad oběma nechtěnými možnostmi: buď podpořit plán USA a riskovat posílení kurdských snah o nezávislý stát, nebo odporovat Američanům a ohrozit zásadní strategický vztah.
Their silence on Iraq reflected their apprehension about unwanted alternatives: either support the US plan and risk encouraging Kurdish moves toward an independent state, or oppose the Americans and jeopardize a critical strategic relationship.
Vlády příliš hovoří o zavedení relativně vysoké uhlíkové daně na emise a příliš málo se zaměřují na smysluplné posílení výzkumu a vývoje, který může přinést nezbytný průlom.
Governments talk far too much about setting a relatively high carbon tax on emissions, while focusing far too little on ensuring a meaningful increase in research and development to bring about necessary breakthroughs.
Zvýšení bezpečí a posílení právního řádu musí zahrnovat zničení obchodu s opiem.
Improving security and the rule of law must include destroying the opium trade.
Vnitřní bezpečnost a vymáhání zákona - posílení ochrany na hranicích i uvnitř nich - se budou muset adaptovat na zvýšenou hrozbu.
Keamanan dalam negeri dan penegakan hukum - meningkatkan perlindungan baik di wilayah perbatasan dan dalam negeri - harus disesuaikan dengan kenaikan tingkat ancaman.
Posílení hospodářského růstu, realizace rozvojových cílů tisíciletí a boj proti klimatickým změnám budou bez výjimky záviset na vytvoření nového energetického systému pro jednadvacáté století a jeho zpřístupnění všem lidem na planetě.
Fostering economic growth, realizing the Millennium Development Goals, and combating climate change will all depend on creating a new energy system for the twenty-first century and extending it to every person on the planet.
Systematický výzkum přesvědčování započal během druhé světové války, kdy si americká armáda uvědomila, že boj proti státu konsternovanému Hitlerem bude vyžadovat posílení motivace vojáků a vyburcování veřejné podpory pro válku.
The systematic study of persuasion began during World War II, when the US Army recognized that fighting a nation mesmerized by Hitler would require bolstering troop motivation and rallying popular support for the war.
Za prvé by se měla dát maximální priorita posílení mechanismů zaměřených na prevenci procyklických politik a velkých fiskálních šoků.
First, utmost priority should be given to strengthening the mechanisms aimed at preventing pro-cyclical policies and large fiscal shocks.
Za druhé musí členské státy EU kromě posílení ekonomických institucí také urychlit strukturální reformy, aby zvýšily své vyhlídky na dlouhodobý růst a usnadnily hladkou adaptaci na šoky.
Second, beyond strengthening economic institutions, EU countries must accelerate structural reforms to boost their long-run growth prospects and facilitate their smooth adjustment to shocks.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...