se | sd | ed | sex

sed švédština

zvyk, obyčej

Význam sed význam

Co v švédštině znamená sed?

sed

vedertaget bruk  Du skall lands sed följa eller land fly. (ordspråk)  vedertaget bruk

Překlad sed překlad

Jak z švédštiny přeložit sed?

Příklady sed příklady

Jak se v švédštině používá sed?

Citáty z filmových titulků

Och för var klunk, skränar pukor och trumpeter ut hans djärva hjältedåd. -Är det sed?
Rýnským krk si prolévá a bubny a trumpety jemu ku slávě hlaholí.
Men fastän van vid den sen barnsben tycker jag det är en sed att bryta.
Ovšem. Však i když narodil jsem se zde, tento obyčej spíš zrušit se sluší, než vykonávat.
De har en trevlig sed här.
Je to takový milý místní zvyk.
Ståthållare. det finns en sed i Jerusalem, att under påskhögtiden. brukar en fånge friges.
Vladaři, v Jeruzalémě je obyčej ve svátek. propustit lidu jednoho vězně.
Du borde känna till högtidens sed.
Měl bys znát zvyky.
Det är inte spartansk sed att försumma högtider.
Sparťané nezanedbávají své svátky.
Först ska du liksom Caesar gifta dig med mig enligt egyptisk sed.
Máš podmínky pro zcela poražené?
Gifta sig enligt barbarers sed. Det betyder inget i Rom.
Nechci Antoniovi stále odpouštět.
Tyskland, Frankrike, Finland m m. Jag lärde mig språk och sed.
Při tom jsem se samozřejmě naučil místní jazyky.
Vi har en gammal sed här.
Máme tu dobrý zvyk!
Det är inte en engelsk sed att damer har två älskare.
Není anglickým zvykem, aby dáma měla dva milence.
Det är en sed.
Je to takový zvyk.
Vi begravde henne enligt Olinka- folkets sed.
Pohřbili jsme ji poblíž Olinky.
Det är en gammal sed.
To je starý zvyk.

sed čeština

Příklady sed švédsky v příkladech

Jak přeložit sed do švédštiny?

Citáty z filmových titulků

Dobře, sed.
Då så.
Tak jsem si sundal kalhoty, oblék si šaty a ráno sed na vlak.
Jag bytte om, mamma packade åt mig och jag for med morgontåget.
Chytil se za zadek, utíkal k vodnímu žlabu a sed si do něj.
Han tog tag i byxbaken och sprang och satte sig i vattenhon.
Sed klidne, sakra! Myslíte, že nás Pike a Sykes nepozorujou?
Tror ni inte de ser oss nu?
Pěkně sed a užívej si života.
Luta dig tillbaka, koppla av och njut av livet.
Led. Sed.
Te. re.
Sed a.
Re la.
Sed a piv.
Re la tiv.
Dejte mu sed a piv.
Ge honom ett relativ.
Sed a piv?
Relativ?
Hezky sed. Musí to být jehla. Budeš muset být statečný.
Doktorn säger att det måste bli en spruta, så nu måste du bita ihop.
Sed rovně!
Sitt ordentligt!
Čau. Vadilo by, kdybych si sed?
Kan jag sitta här?
Udělám už 1000 sed-lehů.
Jag kan göra tusen situps.