tichý | ticho | tisha | ticka

tichá čeština

Příklady tichá švédsky v příkladech

Jak přeložit tichá do švédštiny?

Citáty z filmových titulků

Dnešní noc je tak tichá.
Så tyst det är i natt.
Jak se ti to povedlo? Tichá voda břehy mele.
I de lugnaste vattnen.
Přihlížející jako by sledovali zápas. Vysoké borovice tu stojí jako tichá porota.
Åskådarna ser på som om det var en lek, furorna står tysta till doms.
Byla to taková milá, tichá dívka.
Hon var en rar och försynt flicka.
Je klidná, tichá.
Den är lugn och stilla.
A nebesa jsou znovu tichá a chladná.
Och himlen blir åter stilla och kall.
Vážná, tichá a podivně zlověstná, jako by před námi skrývala svá tajemství.
Lugnt, tyst, ändå på nåt sätt ont. som om den dolde en hemlighet för oss.
Tohle má být tichá a svatá noc?
Det blir en stilla natt för nån stackars sate.
Budou si myslet, že jsme pěkně tichá jednotka.
De kommer att tro att vi är ett tyst kompani.
Svatba byla tichá.
Bröllopet var en stillsam historia.
Miluji Concettu, mám ji rád. Je tak tichá a poslušná.
Jag tycker om Concetta, så stillsam och underkuvad.
Ano, ale. No tak, Otče, jak by mohla Concetta zůstat tak cnostná a tichá, kdyby měla pomáhat tomuto muži v kariéře v nové společnosti?
Hur kan Concetta som är så passiv och blyg hjälpa en ambitiös make att klättra uppåt i det nya samhället?
Oblétáme kolem neobydlené planety v regionu Omikron Delta, planety, která pozoruhodně připomíná naši Zemi, jak jsme ji znávali - je zelená jako nějaký park, krásná, plná květin a stromů, tichá a klidná.
Vi ligger i bana runt en obebodd planet i Omicron Delta-regionen. En planet som är anmärkningsvärt lik våra minnen av Jorden: parkliknande, vacker, grön, blommor träd, gräsmattor, tyst och fridfull.
Ta tichá nenápadná žena z New Jersey a hrabě Monte Christo?
Den tystlåtna kvinnan från New Jersey och greven av Monte Cristo?

Možná hledáte...