svit | ústit | suit | svita

úsvit čeština

Překlad úsvit anglicky

Jak se anglicky řekne úsvit?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV restauraci | In the restaurantTyhle anglické věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady úsvit anglicky v příkladech

Jak přeložit úsvit do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Pochmurný úsvit.
A gloomy dawn.
Úsvit žádný z Nibelungů nespatří.
The dawn will see no Nibelung alive.
Úsvit, Mexiko, Vincenneské příkopy, bulvár Arago a hotelový pokoj jsou jedno a to samé.
At dawn, Mexico, the trenches of Vincennes, the boulevard Arago and a hotel room are all the same.
Proč úsvit se jak blesk zjeví?
What makes the dawn come up like thunder?
Co je to, úsvit nebo soumrak?
Is it dawn or is it dusk?
Úsvit je totiž smrt.
Because if it's dawn, you're dead.
Věřil jsem, že nastane úsvit pro celý svět.
I'd hoped that day would be a sunrise for the world.
Pohleď na úsvit svobody!
Behold the dawn of freedom!
Nebylo by lepší počkat na úsvit a zabít je všechny odsud?
Is it not better to wait for the first light of the sun and kill them all from here?
Měli jsme odjet v noci. Uvítat jinde úsvit.
If we'd left last night, we'd be far away now on a new morning.
Jako úsvit Stvoření.
Like the dawn of Creation.
Byl stejnej úsvit.
It was a dawn like this.
Úsvit je pro druhý piloty, Bollande.
Dawns are for copilots, Bolland.
Úsvit zdravím Ohnivým dechem.
Greet the dawn with the Breath of Fire.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vyčištění delty Nigeru představuje pro Nigérii, ropný průmysl i mezinárodní společenství ideální příležitost přesvědčivě uvázat, že na obzoru je úsvit nové éry.
The cleanup of the Niger Delta provides an ideal opportunity for Nigeria, the oil industry, and the international community to show convincingly that a new age has dawned.
Nový úsvit pro čínskou žurnalistiku?
A New Dawn for Chinese Journalism?
Skutečnost, že se Řecko i přesto účinně snaží zničit Zlatý úsvit - parlament nedávno odhlasoval zmrazení financování této strany státem -, naznačuje, že většina demokracií bude nakonec chtít někde stanovit hranici.
The fact that Greece nonetheless is effectively trying to destroy Golden Dawn - the parliament just voted to freeze the party's state funding - suggests that, in the end, most democracies will want to draw the line somewhere.
Migranty, kteří se neregistrují a žijí na ulici, napadají chuligáni z neofašistické strany Zlatý úsvit.
Migrants who do not register and live on the street are attacked by the hooligans of the neo-fascist Golden Dawn party.
Zlatý úsvit v současnosti dosahuje politického pokroku tím, že poskytuje sociální služby Řekům a současně útočí na migranty.
Currently, Golden Dawn is making political headway by providing social services to Greeks while attacking migrants.
Nezávislost Indie znamenala úsvit éry dekolonizace, avšak řada národů se vymanila ze jha impéria teprve po krvavých a násilných bojích.
India's independence marked the dawn of the era of decolonization, but many nations threw off the yoke of empire only after bloody and violent struggles.
Námitky evropských a asijských spojenců byly smeteny ze stolu jako staromódní, nenápadité a zbabělé reakce na úsvit nového věku celosvětové demokracie, kterou vynutí nezdolná vojenská moc USA.
Objections from European and Asian allies were brushed away as old-fashioned, unimaginative, cowardly reactions to the dawn of a new age of worldwide democracy, enforced by unassailable US military power.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...