svit | ústit | svita | situ

úsvit čeština

Překlad úsvit rusky

Jak se rusky řekne úsvit?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady úsvit rusky v příkladech

Jak přeložit úsvit do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Úsvit zdravím Ohnivým dechem.
Приветствуй рассвет Огненным Дыханием.
Je to škoda. Snad přežijeme a uvidíme ještě někdy takový úsvit.
Как жаль, но думаю, что когда-нибудь мы снова увидим это.
Úsvit lepšího zítřka pro celé lidstvo.
Настаёт новая эра эволюции человечества.
Ty tvary, ta esence, krásy vzplanutí něžné jako úsvit, jenž v paprscích nese světa lásku, té lásky vzedmutí.
Нежнее чем рассвет Чьи яркие лучи Любовь воспламеняют и хвалу любви поют.
Úsvit probouzí nový den. Je čas říci sbohem. Děkuji vám laskavá dámo za tak užasný čas strávený s vámi.
Час ударил для покоя, время клонится к рассвету.
Už nikdy nebude další úsvit.
Новый рассвет никогда не наступит.
To je podzimní úsvit.
Это осенний восход солнца.
Toho rána jsem ještě nebyl upírem a uviděl jsem svůj poslední úsvit.
Тем утром, я еще не был вампиром и я увидел мой последний восход.
Pamatuji si jej dokonale, nedokážu si však vybavit žádný předchozí úsvit.
Я помню его полностью при этом я не могу вспомнить любой восход до этого.
N-No, jestliže je už takhle pozdě a, uh, a s-slunce za chvíli vyjde, tak bych, uh, myslím, že bych tady mohl zůstat a, uh, čekat na úsvit.
Н-ну, е-если уже так поздно и, э-э,.и скоро встанет солнце,.тогда я мог бы здесь побыть до рассвета.
Úsvit nového věku.
Рассвет нового века.
Tak Bratře strávil jsi úsvit v modlidbách nebo si se vykradl ven zatímco tvůj bratr spal?
Так, брат, ты встретил рассвет в благоговейной молитве или прокрался наружу, пока этот брат спал?
Sleduj, úsvit nové éry.
Грядёт рассвет новой эры.
Čekají na úsvit.
Они ждут рассвета.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vyčištění delty Nigeru představuje pro Nigérii, ropný průmysl i mezinárodní společenství ideální příležitost přesvědčivě uvázat, že na obzoru je úsvit nové éry.
Очистка дельты реки Нигер предоставляет идеальную возможность для Нигерии, нефтедобывающей отрасли и международного сообщества показать, что наступил рассвет новой эры.
Odmítám přijmout názor, že Ukrajina je tak tragicky spjata s bezhvězdnou půlnocí komunistického dědictví, že nikdy nemůže spatřit úsvit míru a opravdové evropské jednoty.
Я отказываюсь принимать точку зрения, что Украина так безнадежно привязана к беззвездной тьме коммунистического наследия, что никогда не сможет увидеть яркий рассвет мира и истинного европейского единства.
Nový úsvit pro čínskou žurnalistiku?
Новый рассвет китайской журналистики?
Na Japonsko se tedy nesnáší soumrak, nýbrž nový úsvit.
Так что над Японией сейчас не сумерки, а новый рассвет.
Nezávislost Indie znamenala úsvit éry dekolonizace, avšak řada národů se vymanila ze jha impéria teprve po krvavých a násilných bojích.
Независимость Индии обозначила рассвет эры деколонизации, но многие нации сбросили ярмо империи только после кровавой и жестокой борьбы.
Námitky evropských a asijských spojenců byly smeteny ze stolu jako staromódní, nenápadité a zbabělé reakce na úsvit nového věku celosvětové demokracie, kterou vynutí nezdolná vojenská moc USA.
Возражения европейских и азиатских союзников были отброшены в силу устарелости, отсутствия дальновидности, а также как трусливая реакция на зарождение нового века глобальной демократии, принудительно навязываемой неуязвимыми военными силами США.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »