štědře čeština

Překlad štědře anglicky

Jak se anglicky řekne štědře?

štědře čeština » angličtina

unstintingly munificently lavishly bountifully liberally broadly
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady štědře anglicky v příkladech

Jak přeložit štědře do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Dnes díky penězům, které jste tak štědře poskytla, angažuji Lassparriho do naší Operní společnosti.
Tonight, with the money you so generously provide. I sign Lassparri for the Opera Company.
Štědře zaplatím.
I'll pay generously for it.
ŘekI jsem štědře, ne bIáhově.
I said I'll pay generously, not foolishly.
Za peníze štědře poskytované Němci si Dietrich koupil u německé cestovní kanceláře v New Yorku plavbu lodí.
With money generously supplied by the Germans Dietrich bought passage at the German Tourist Bureau in New York City.
Já odměním vás štědře.
I will requite your love, so fare you well.
Nikdy jsem nebyl v budově, tak štědře vybavené. smrtícím náčiním.
I had never been in a building so lavishly equipped with the instruments of violent death.
Jak všichni víte, pan Popescu velmi štědře podporuje jeden z našich charitativních projektů.
As you know, Mr. Popescu is a very great supporter of one of our medical charities.
Nádherný šlechtic, štědře obdařený přírodou, mladý, statečný a moudrý.
A sweeter and a lovelier gentleman this spacious world cannot again afford.
Zikmund: Štědře je třeba otevřít, protože potřebujeme veliké vojsko.
Rome's coers will certainly be opened for a crusade against the pagans.
Odměníme-li mladého muže štědře, vezmeme všem ostatním peníze na živobytí.
If we too abundantly reward the labors of this young man. we'll be taking bread from their mouths.
Budete štědře odměněni.
You will be amply rewarded.
Příroda ji štědře obdařila hmotnými statky.
Nature had provided this woman only with materialistic gifts.
Dokonce jsem slyšel, že jste štědře podpořil jeho kampaň.
Even heard you made a substantial contribution to his campaign.
Mohou nám štědře přispět na kampaň.
But they're good for a nice campaign contribution.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Výjimkou může být armáda a diplomatické služby: po vzoru de Gaulla francouzští prezidenti armádu štědře financují.
The exception may be the military and the diplomatic service: following de Gaulle's lead, all French presidents have financed the military generously.
Američané však štědře investovali do přežití demokratických myšlenek i lídrů.
But Americans invested generously in the survival of democratic ideas and leaders.
Věřitelé Řecka naproti tomu cítili, že od bankrotu štědře zachránili rozhazovačnou zemi.
Greece's creditors, by contrast, felt that they had generously saved a profligate country from bankruptcy.
Proč lidé štědře věnují prostředky obětem zemětřesení, ale nevěnují je na zamezení mnohem většího počtu úmrtí způsobených extrémní chudobou, nedostatkem potravin, závadnou vodou, absencí kanalizace a absencí byť i té nejzákladnější zdravotní péče?
Why do people give generously to earthquake victims, but not to prevent the much larger number of deaths brought about by extreme poverty, insufficient food, unsafe water, lack of sanitation, and the absence of even the most basic health care?
To lze vysvětlit faktem, že Izrael podporují západní vlády a štědře dotují američtí daňoví poplatníci.
This can be explained by the fact that Israel is supported by Western governments and generously subsidized by American taxpayers.
Finanční a průmysloví manažeři jsou odměňováni tak štědře, že si to většina světa prakticky ani nedokáže představit.
Financial and industrial managers are compensated at a level that most of the world would struggle even to imagine.
Jediným zájmem těchto štědře financovaných krycích organizací bylo prodat Saddáma Husajna v zahraničí a zdiskreditovat jeho protivníky.
The sole concern of these lavishly-funded front organizations was to sell Saddam Hussein abroad and discredit his opponents.
Firmy štědře odměňovaly své výkonné pracovníky akciovými opcemi, protože z toho měly daňové výhody a protože účetní praxe byla zastaralá.
Because of tax advantages and inappropriate accounting practices firms richly rewarded executives with stock options.
Evropa vystupovala odhodlaně a štědře a to se osvědčilo.
Europe was decisive and generous, and it worked.
Na první pohled se to jeví nesmírně štědře a státnicky, když lídři G8 schválí umazání dluhů nejchudších států světa.
At first glance, it seems incredibly generous and statesman-like for G-8 leaders to endorse debt relief for the world's poorest nations.
Mauricius musí být štědře obdařen diamanty, ropou nebo jinou drahocennou komoditou.
Mauritius must be rich in diamonds, oil, or some other valuable commodity.
Absolventi mají také největší motivaci štědře svou univerzitu obdarovávat a efektivně ji řídit.
Indeed, alumni have the most incentive to donate generously, and to manage the university effectively.
Nezbytná je humanitární pomoc a Turecko ji štědře poskytuje způsoby, které by měly sloužit jako vzor pro země Západu.
Humanitarian help is necessary, and Turkey is providing it generously, in ways that should serve as an example for Western countries.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...