štědře čeština

Překlad štědře rusky

Jak se rusky řekne štědře?

štědře čeština » ruština

щедро великодушно
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady štědře rusky v příkladech

Jak přeložit štědře do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Odměníme-li mladého muže štědře, vezmeme všem ostatním peníze na živobytí.
Мы отнимаем у них хлеб, выплачивая лишнее экипажу. - Я.
Po staletí štědře podporovali výzkum a vzdělanost.
Веками они щедро покровительствовали исследованиям и познаниям.
Chtějí, abys archu našel dřív než nacisté, a štědře ti zaplatí.
Они хотят, чтобы ты нашел Ковчег раньше немцев, и готовы заплатить.
No, když hodnotíte tak štědře, tady je moje.
Стреляй по тому человеку.
No jistě, pane. Je to milá žena, která štědře daruje peníze a pomáhá financovat naši přírodovědeckou katedru.
Это очень любезная госпожа, которая обычно перечисляет деньги факультету.
Mám. tady kočár, cítím se štědře.
У меня экипаж, и я чувствую себя чертовски щедрой.
Modlím se, aby nás štědře odměnil za to, že jsme zajali bojovníky ze Země.
Я молюсь, чтобы он нас щедро вознаградил за поимки воинов с Земли.
Umíte, pane, štědře nabízet.
Я вижу, вы на предложенья щедры.
Je jedno jak pečlivě kosila. s jakou láskou zalévala. nebo jak štědře hnojila. tráva byla vždy zelenější na druhé straně plotu.
Как бы старательно она ее не подстригала. Как бы любовно не поливала. И, как бы щедро не удобряла.
Třeba tenhle sendvič a káva, které jste mi štědře nabídl.
Возьмем, к примеру, кофе и бутерброд, которые вы мне любезно предложили.
A když budou zbytek štědře rozdávat, tak vždy překročí své příjmy.
Они будут так щедры в остальном, что расходы всегда будут превышать их доходы.
Ze Stonehouseu. a štědře odměňuje loajálnost, zatímco má pytel na hlavě.
В ресторане. И за преданность предлагают сумму, скрывая при этом своё лицо.
Který muž by nevyměnil ten o trochu vyšší intelekt, aby mohl disponovat. nadáním intuice, jímž je tak štědře nadáno něžné pohlaví?
Какой мужчина не пожертвует жалким преимуществом интеллекта ради дара интуиции, которым природа так щедро наградила слабый пол?
Vždy jsme podporovali umění velmi štědře.
Мы всегда очень щедро финансировали искусство.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Výjimkou může být armáda a diplomatické služby: po vzoru de Gaulla francouzští prezidenti armádu štědře financují.
Исключением могут стать военная и дипломатическая службы: следуя по стопам де Голля, все французские президенты щедро финансировали военную отрасль.
Za tyto služby jsou finanční profesionálové velmi štědře odměňováni.
В обмен за эти услуги, финансовые специалисты компенсируются очень щедро.
Američané však štědře investovali do přežití demokratických myšlenek i lídrů.
Но американцы щедро финансировали поддержку демократических идей и лидеров.
Věřitelé Řecka naproti tomu cítili, že od bankrotu štědře zachránili rozhazovačnou zemi.
Кредиторы Греции, напротив, были уверены в том, что они великодушно спасли расточительную страну от банкротства.
Centrální banky štědře zajistily likviditu.
Центральные банки щедро предоставляли ликвидность.
To lze vysvětlit faktem, že Izrael podporují západní vlády a štědře dotují američtí daňoví poplatníci.
Это можно объяснить тем фактом, что западные правительства продолжают поддерживать Израиль, который щедро субсидируется американскими налогоплательщиками.
Finanční a průmysloví manažeři jsou odměňováni tak štědře, že si to většina světa prakticky ani nedokáže představit.
Финансовые и промышленные руководители получают такое жалование, которое большинству людей в мире трудно было бы даже представить.
Firmy štědře odměňovaly své výkonné pracovníky akciovými opcemi, protože z toho měly daňové výhody a protože účetní praxe byla zastaralá.
Из-за налоговых льгот и неподобающих методов ведения бухгалтерского учета фирмы щедро награждали руководителей высшего звена акционерными опционами.
Evropa vystupovala odhodlaně a štědře a to se osvědčilo.
Европа была решительна и великодушна, и это сработало.
Mauricius musí být štědře obdařen diamanty, ropou nebo jinou drahocennou komoditou.
Маврикий должен быть богатым алмазами, нефтью или другим ценным товаром.
Absolventi mají také největší motivaci štědře svou univerzitu obdarovávat a efektivně ji řídit.
В действительности, выпускники имеют самый большой стимул для щедрых взносов, а также эффективного управления университетом.
Nezbytná je humanitární pomoc a Turecko ji štědře poskytuje způsoby, které by měly sloužit jako vzor pro země Západu.
Гуманитарная помощь необходима, и Турция щедро ее предоставляет такими способами, которые могут послужить примером для Западных стран.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...