bezvýsledně čeština

Překlad bezvýsledně anglicky

Jak se anglicky řekne bezvýsledně?

bezvýsledně čeština » angličtina

unavailingly futilely fruitlessly gainlessly barrenly abortively
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady bezvýsledně anglicky v příkladech

Jak přeložit bezvýsledně do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Než vystoupaly mimo dostřel, zahájili jsme palbu z protiletadlových děl. Bohužel, bezvýsledně.
Before they could mount out of range, she had opened upon them. with her antiaircraft guns, unfortunately, without result.
Bezvýsledně.
All over.
Snažili jsme se najít stopu ale bezvýsledně.
They tried to pick up the trail again but had no luck.
Bezvýsledně!
Phoney warrants!
Kdysi jsme se je snažili kontaktovat rádiem. Bezvýsledně.
For a time we tried to contact them by radio, but no response.
A od té doby ho bezvýsledně hledaly dvě výpravy.
Since then, two expeditions have failed to find him.
Vyšetřování skončilo bezvýsledně, vrah nebyl odhalen.
The investigation was fruitless, the killer wasn't found.
Bezvýsledně.
No response, sir.
Ano, bezvýsledně.
Yes, sir. No change.
Bezvýsledně.
No results, captain.
Přirozeně bezvýsledně.
Vainly, of course?
Bezvýsledně.
They're not talking.
Vyšetřování krádeže. milionu dolarů, pokračuje zatím bezvýsledně.
The investigation into the theft of a million dollars, The investigation into the theft of a million dollars, continues without results.
Za pár dní jsem to zkusila znovu, ale bezvýsledně.
A couple of days later, I tried to do it again, but no luck.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Významné vědecké organizace proti tomu bezvýsledně protestují.
Major scientific organizations have protested, without result.
Moldavští představitelé pětkrát bezvýsledně navštívili Moskvu a prosili prezidenta Vladimira Putina, aby prozkoumal možnost řešení a stáhl ruské jednotky.
Moldovan officials have made five fruitless visits to Moscow to plead with President Vladimir Putin to explore a solution and withdraw Russian troops.
Jako první prolomil mlčení MMF, který připustil, že naléhal na odpuštění dluhu, avšak bezvýsledně.
The IMF was the first to break the silence, acknowledging that it had been urging debt relief but to no avail.
Přitom pokusy dokázat pozitiva vstupní regulace podnikání dopadají bezvýsledně.
Attempts to show the benefits of entry regulation on business fail miserably.
Íránští reformátoři se od drtivého vítězství prezidenta Mohammada Chátamího ve volbách v roce 1997 snaží (bezvýsledně) změnit systém zevnitř.
Iranian reformers had tried (to no avail) since the landslide 1997 election of President Mohammed Khatami, to change the system from within.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...