bezvýsledně čeština

Překlad bezvýsledně německy

Jak se německy řekne bezvýsledně?

bezvýsledně čeština » němčina

vergeblich unfruchtbar unergiebig
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady bezvýsledně německy v příkladech

Jak přeložit bezvýsledně do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Bezvýsledně!
Was steckt dahinter?
A od té doby ho bezvýsledně hledaly dvě výpravy.
Und zwei Expeditionen konnten ihn nicht ausfindig machen.
Bezvýsledně.
Keine Antwort.
Ano, bezvýsledně.
Keine Veränderung.
Bezvýsledně.
Ohne Ergebnis, Captain.
Přirozeně bezvýsledně.
Natürlich waren sie bis jetzt ergebnislos.
Bezvýsledně.
Ohne Erfolg.
Vyšetřování krádeže. milionu dolarů, pokračuje zatím bezvýsledně.
Die Ermittlungen im Diebstahl von einer Million Dollar. gehen ohne Erfolg weiter.
Prohledali jsme silnici, ale bezvýsledně.
Auf der Küstenstraße war nichts zu sehen.
Generále MacArthure, pozvali jsme vás sem, protože spojenecký štáb už rok bezvýsledně zvažuje, jak dále postupovat ve válce v Pacifiku.
General, wir haben Sie hergebeten, weil der Generalstab. seit etwa einem Jahr ergebnislos den weiteren Schritt. im Pazifikkrieg abwägt.
Snažíme se ho zjistit, pane, ale bezvýsledně.
Wir konnten sie bisher leider nicht lokalisieren.
Bezvýsledně, pane.
Kein Effekt, Captain.
Bezvýsledně.
Keiner hat reagiert. Hören Sie zu?
Ale bezvýsledně.
Wir haben nichts erreicht.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Významné vědecké organizace proti tomu bezvýsledně protestují.
Große Wissenschaftsorganisationen haben ergebnislos protestiert.
Moldavští představitelé pětkrát bezvýsledně navštívili Moskvu a prosili prezidenta Vladimira Putina, aby prozkoumal možnost řešení a stáhl ruské jednotky.
Regierungsvertreter Moldaus haben vier fruchtlose Besuche nach Moskau unternommen, um Präsident Wladimir Putin zu überreden, sich um eine Lösung zu bemühen und die russischen Truppen abzuziehen.
Jako první prolomil mlčení MMF, který připustil, že naléhal na odpuštění dluhu, avšak bezvýsledně.
Als erstes brach der IWF sein Schweigen und gestand, dass er erfolglos auf einen Schuldenschnitt gedrängt habe.
Přitom pokusy dokázat pozitiva vstupní regulace podnikání dopadají bezvýsledně.
Alle Versuche, die Vorteile der Regulierung bei Unternehmensgründungen aufzuzeigen, ist kläglich gescheitert.
Íránští reformátoři se od drtivého vítězství prezidenta Mohammada Chátamího ve volbách v roce 1997 snaží (bezvýsledně) změnit systém zevnitř.
Die iranischen Reformer hatten seit dem Erdrutschsieg bei der Wahl von Präsident Chatami 1997 (erfolglos) versucht, das System von innen heraus zu ändern.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...