budoucí čeština

Překlad budoucí anglicky

Jak se anglicky řekne budoucí?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady budoucí anglicky v příkladech

Jak přeložit budoucí do angličtiny?

Jednoduché věty

V angličtině můžete mluvit o budoucnosti, a obvykle se tomu říká budoucí čas. Ale mnoho lingvistů (lidí, kteří studují jazyky) vám řekne, že angličtina ve skutečnosti budoucí čas nemá.
You can speak about the future in the English language, and this is usually called the future tense. But many linguists (people who study languages) will tell you that the English language does not actually have a future tense.
V angličtině můžete mluvit o budoucnosti, a obvykle se tomu říká budoucí čas. Ale mnoho lingvistů (lidí, kteří studují jazyky) vám řekne, že angličtina ve skutečnosti budoucí čas nemá.
You can speak about the future in the English language, and this is usually called the future tense. But many linguists (people who study languages) will tell you that the English language does not actually have a future tense.

Citáty z filmových titulků

Dobrovolníci na budoucí generály.
Volunteers for the future generals' staff.
Mluvíte o budoucí manželce!
You are speaking of my future wife.
A z Kongova náručí jí zachránil její budoucí manžel.
And she was saved from the very grasp of Kong by her future husband.
Představuji ti budoucí paní Holdenovou.
Meet the future Mrs. Holden.
Nazdar, můj budoucí bývalý zeti.
Hello, my would be ex-son-in-law.
Jinými slovy, váš budoucí člen parlamentu, váš kandidát, pan.
In other words, your future member of Parliament. your candidate, Mr.
Princi Jene, můj budoucí manžel a zahanbený?
Of my future husband, Prince John?
Řekněte mi, Vaše Výsosti, jste velmi zkušený muž, který dokáže předvídat budoucí vývoj.
Tell me, Your Highness you're a man of great experience, you usually know what's coming next.
Možná je to můj osud, stát se zajímavou fosílií pro budoucí studium.
Perhaps that's what I'm destined to become.. aninterestingfossilfor futurestudy.
Žádná starost, maminko, budoucí válka nepotrvá ani týden!
Not to worry, dear, the war will last but a week!
Vy však musíte chápat, že kromě toho, že jsem Harveymu otcem i matkou, jsem uvázán v práci, která má také vliv na jeho budoucí blaho.
But you gentlemen must realize. that besides being both father and mother to Harvey. I'm tied up in my own work. in matters that also relate to his future welfare.
Předpokládám, dr. Finleyi, že chcete. povolení nakládat s Harveym tak přísně, jak si vyžádá jeho budoucí chování.
I suppose what you want from me, Dr. Finley. is permission to deal as drastically with Harvey. as his future conduct might deserve.
Moje budoucí žena mě vždycky považovala za muže s jistou vážností.
Now, my future wife has always regarded me as a man of some dignity.
Přišli jsme varovat budoucí nevěstu.
We've come to warn his future bride.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ještě horší je, že nemandatorní neobranné výdaje zahrnují programy, které jsou nepostradatelné pro hospodářský růst - a hospodářský růst je nepostradatelný pro budoucí prosperitu a globální postavení Ameriky.
Worse yet, discretionary non-defense spending includes programs that are indispensable for economic growth - and economic growth is indispensable for America's future prosperity and global standing.
Tento malý kus Ruska, který se rozprostírá na břehu Baltského moře a v němž bydlí milion obyvatel, je vklíněn mezi Polsko a Litvu, dva budoucí členy Evropské unie.
This small piece of Russia, with 1 million inhabitants and bordering on the Baltic Sea, is squeezed between Poland and Lithuania, two future members of the EU.
Kompromisem bylo dosaženo situace, v níž se žádná ze stran necítí poražená, což je pro budoucí vztahy mezi Unií a Ruskem velmi důležité.
This, in turn, created once again the kind of win-win situation that is so important for future relations between the EU and Russia.
Povrchní úpravy ale budoucí potřeby Evropské unie nenaplní.
But superficial repairs will not meet the European Union's future needs.
Poslední zpráva Komise o tureckém postupu k přistoupení zároveň poznamenává, že politické reformy zpomalily, což dále zpochybňuje budoucí členství země v EU.
At the same time, the Commission's latest report on Turkey's progress toward accession notes that political reforms have slowed down, further calling into question the country's future EU membership.
Přesto by každý, kdo se snaží předvídat Šaronovo budoucí chování, měl mít na paměti, že na rozdíl od Begina a Šamira pochází Šaron z armády a že pro něj není rozhodující ideologie, nýbrž bezpečnost.
Yet anyone who would like to predict Sharon's future behavior should remember that unlike Begin and Shamir, Sharon comes from the military, and for him security - not ideology - is supreme.
Jen málo z těchto skutečností vsak bylo předem plánováno, neboť my v Polsku jsme (bohužel) nepromysleli, jakou zahraniční politiku potřebujeme jako člen NATO a budoucí členská země Evropské unie.
Little of this, however, is the result of design, for (unfortunately) we in Poland have not thought through what sort of foreign policy we need as a member of NATO and putative member of the European Union.
Trhacím psem republikánů byl v roce 1896 budoucí prezident Theodore Roosevelt.
In 1896, future President Theodore Roosevelt was a Republican attack dog.
Tento dlouhodobý plán by měl zvyšovat výdaje do školství, infrastruktury a výzkumu a zároveň potlačovat budoucí růst zdravotnických výdajů prostřednictvím mechanismů omezování nákladů obsažených v legislativě Obamovy reformy zdravotnictví.
This long-run plan should increase spending on education, infrastructure, and research, while curbing future growth in health-care spending through the cost-containment mechanisms contained in Obama's health-reform legislation.
Konečný termín Rozvojových cílů tisíciletí se blíží, avšak podpora míru, bezpečnosti a nenásilného řešení konfliktů je i nadále nesmírně důležitá a je nutné ji bezezbytku začlenit do budoucí rozvojové agendy.
As the Millennium Development Goals' 2015 end date approaches, promotion of peace, security, and non-violent conflict resolution continues to be vitally important, and must be fully integrated into any future development agenda.
Doposud se růstová agenda skládala převážně ze strukturálních reforem, které jsou nezbytné pro zvýšení budoucí produktivity a flexibility.
So far, the growth agenda has consisted largely of structural reforms, which are essential for boosting future productivity and flexibility.
Dále by už teď měly uzákonit budoucí reformy, zejména s cílem povzbudit občany, aby déle pracovali.
They should also legislate now for future reforms, notably to encourage people to work longer.
Tyto systémy se bohužel obtížně řídí a nedávají jasné signály o budoucí ceně povolenek.
Unfortunately, cap-and-trade systems are difficult to manage and don't give clear signals about the future price of permits.
Monitorování vnějších nerovnováh může být účinným nástrojem pro měření rizik budoucí platební neschopnosti, jelikož trvalé schodky na běžném účtu vedou k růstu čistého zahraničního dluhu.
Monitoring external balances can be an effective tool to measure future default risks, since sustained current-account deficits lead to a growth in net foreign debt.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »