dearly angličtina

velice, nesmírně, draho

Význam dearly význam

Co v angličtině znamená dearly?

dearly

in a sincere and heartfelt manner I would dearly love to know (= dear) at a great cost he paid dearly for the food this cost him dear (= affectionately) with affection she loved him dearly he treats her affectionately
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Překlad dearly překlad

Jak z angličtiny přeložit dearly?

dearly angličtina » čeština

velice nesmírně draho draze

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako dearly?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady dearly příklady

Jak se v angličtině používá dearly?

Citáty z filmových titulků

Dearly beloved, we are gathered together here in the sight of God and in the face of this company, to join together this man and this woman in holy matrimony.
Drazí přátelé, shromáždili jsme se zde před Bohem. a před lidmi, abychom tuto ženu a tohoto muže spojili. ve svátosti manželské.
Blackie, up to a minute ago, I loved you very dearly.
Blackie, před chvílí jsem tě milovala.
It would cost you dearly, Baron Krog.
To by přišlo velmi draho, pane barone Krogu.
You'll pay dearly for this!
Tohle si někdo odnese.
But, young man, you see, we all love this young lady very dearly.
Ale, mladý muži, my všichni máme tu mladou dívku velice rádi.
Very dearly.
Velmi vroucně.
Dearly beloved brethren, the scripture moveth us in sundry places to acknowledge and confess our manifold sins and wickedness.
Bratři a sestry, Písmo svaté nás přivádí na rozmanitá místa, abychom vyznali naše hříchy a špatnosti.
I love my husband dearly, and why not?
Já svého manžela miluji, a proč ne?
Dearly beloved we are gathered here together in the sight of God and in the face of this company to join together this man and this woman in holy matrimony.
Drazí, sešli jsme se tu pred zrakem Božím a v tomto společenství, abychom spojili tohoto muže a tuto ženu v posvátný svazek manželský, což je úctyhodný stav, ustavený Bohem.
Dearly beloved, we are gathered together in the sight.
Milí snoubenci, sešli jsme se tu dnes.
Dearly beloved, we are gathered together here in the sight of God and in the face of this company to join together this man and this woman in holy matrimony.
Draze milovaní, sešli jsme se dnes zde před tváří Boha a této společnosti, abychom spojili tohoto muže a tuto ženu ve svátost manželství.
Your goodness will cost you dearly, my Belle.
Zaplatíš draze za svou dobrotu, Krásko.
He must have loved his son dearly.
Musel svého syna hrozně milovat.
Dearly beloved, we are gathered together here in the sight of God to join together this man and this woman in holy matrimony.
Moji drazí, sešli jsme se tu dnes před zraky Božími, aby tento muž a tato žena vstoupili do posvátného svazku.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Aside from areas of particular concern (oil, arms, guerrillas, drugs), the US needs Latin America dearly nowadays because resistance to it is springing up everywhere, and with greater virulence than at any time since World War II's end.
Kromě oblastí zvláštního zájmu (ropa, zbraně, povstalci, drogy) dnes USA Latinskou Ameriku naléhavě potřebují i proto, že všude na světě sílí odpor vůči nim, který je nevraživější než kdykoliv dříve od skončení druhé světové války.
Bush's failed policies have not only cost the economy dearly; they have left the economy in a far weaker position going forward.
Bushova neúspěšná politika nejenže přišla hospodářství draho, ale zároveň je zanechala v mnohem oslabenějším stavu do budoucna.
Taxes levied on executive bonuses have cost international banks dearly.
Daně odváděné z ředitelských bonusů už bankéře vyšly hodně draho.
Yet Obama lacks a medium-term vision to deal with the seriousness of the situation - an oversight that, sooner or later, will cost the US dearly.
Obamovi ovšem schází střednědobá vize k řešení závažnosti situace - což je přehlédnutí, za které USA dříve či později draze zaplatí.
For minimal CO2 reduction, the UK economy will pay dearly.
Za minimální snížení objemu CO2 tak britská ekonomika draze zaplatí.
This is a major mistake, for which the ECB could pay dearly.
To je obrovská chyba, za niž by ECB mohla draze zaplatit.
But America will pay dearly for launching a war against global public opinion.
Amerika však za spuštění války navzdory globálnímu veřejnému mínění draze zaplatí.
He paid dearly for this choice, spending several years in prison and many more under surveillance, harassment, and censorship of his writings.
Za tuto volbu draze zaplatil, když strávil několik let ve vězení a mnoho dalších let čelil sledování, ústrkům a cenzuře svého psaní.
But doing so could cost Democrats dearly in old industrial states like Pennsylvania, Ohio, and Michigan, where the arrival of Mexican migrants, transformed into immigrants, has stoked passions.
Zároveň by však za to demokraté draze zaplatili ve starých průmyslových státech, jako jsou Pensylvánie, Ohio a Michigan, kde příliv mexických migrantů, kteří se změnili v imigranty, vyvolává vášně.
Moreover, we pay dearly for these cuts.
Navíc za toto snížení draze platíme.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...