disparate angličtina

nesourodý

Význam disparate význam

Co v angličtině znamená disparate?

disparate

fundamentally different or distinct in quality or kind such disparate attractions as grand opera and game fishing disparate ideas including markedly dissimilar elements a disparate aggregate of creeds and songs and prayers
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV hotelu | At the hotelTyhle anglické věty se vám budou hodit v hotelové recepci.Naučit se 15vet.cz »

Překlad disparate překlad

Jak z angličtiny přeložit disparate?

disparate angličtina » čeština

nesourodý různý různorodý

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako disparate?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNerozumím! | I don't understand!Těchto patnáct vět vám v angličtině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Příklady disparate příklady

Jak se v angličtině používá disparate?

Citáty z filmových titulků

It's a complicated navigation problem, trying to guide two such disparate ships.
To je dost složitý problém, navigovat dvě tak odlišné lodi.
There are two disparate personalities within Lt Cmdr Data.
Uvnitř nadporučíka Data spolu soupeří dvě osobnosti.
One might surmise that the two have developed disparate cultures, which is a major cause of most wars.
Lze se domnívat, že se na planetě vytvořily nesourodé kultury, což je hlavní příčinou většiny válek.
While suggesting the free treatment of form attributed to Fauvism, this quite inappropriately attempts to juxtapose the disparate cubistic styles of Picasso and Leger.
Na jedné straně volné zacházení s formou připisované fauvismu, ale je tu dosti nevhodný pokus klást vedle sebe neslučitelné kubistické styly Picassa a Légera.
The Twin Peaks Sheriff's Department is currently involved in several disparate investigations.
Oddělení šerifa v Twin Peaks se právě zabývá několika nesourodými vyšetřováními.
It's in Tooting High Street, and it sells two very disparate items.
Je na Tooting High Street a prodává dva velmi rozličné předměty.
But maybe they can alter perception, creating a disparate reality which they project through hypnosis.
Ale možná mohou změnit vnímání, vytvořením neslučitelné verze reality, kterou mohou potom projektovat skrz hypnózu.
But few have so elegantly tied together the disparate threads as the one you will hear tonight.
Ale jenom pár bylo tak vkusně spleteno do hromady jako ta, kterou uslyšíme dnes.
This is disparate treatment.
To je něco jiného.
Such marriages will foster bonds of family. and generate trust between disparate peoples.
Taková manželství podpoří pouta rodiny. a posílí důvěru mezi rozdílnými lidmi.
What is new is the way the American and other governments have transformed this complex and disparate threat into a simplistic fantasy of an organised web of uniquely powerful terrorists who may strike anywhere and at any moment.
Co je nového je způsob, jak Americká a další vlády proměnili tuto komplexní a různorodou hrozbu v zjednodušenou fantazii organizované sítě jedinečně mocných teroristů jenž mohou udeřit kdekoliv a kdykoliv.
It's really just a disparate bunch of IT guys who live with their mothers.
Je to skutečně rúznorodá banda chlapíkú, kteří žijí se svými matkami.
I mean, at first they seem unrelated and disparate, but when I looked at them in the context of set theory, they had a lot in common, so just. just pay attention.
Chci říct, na první pohled se zdají nesouvisející a různorodé. Ale když jsem se na ně kouknul v kontextu s teorií sady, mají mnoho společného, tak jen. dávejte pozor.
You were a primitive disparate cluster of villages stalled in development.
Byli jste primitivní, nesourodí, zaostalí vesničané.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Making matters worse, market and monetary reforms have occasionally merged, with rule-making becoming partly dependent on the decisions of disparate agencies and institutions.
A aby to nebylo tak jednoduché, tržní a měnové reformy čas od času splývají, přičemž tvorba pravidel se stává částečně závislou na rozhodnutích různorodých agentur a institucí.
Policymakers should be working to unite seemingly disparate theories to align policy decisions with the business cycle and the economy's level of development.
Také politici by měli pracovat na sjednocení zdánlivě neslučitelných teorií, aby uvedli politická rozhodnutí do souladu s hospodářským cyklem a úrovní rozvoje ekonomiky.
This question is now paramount in countries as disparate as Egypt, Pakistan, and Turkey.
Aktuálně jde o prvořadou otázku v zemích tak nesourodých, jako je Egypt, Pákistán a Turecko.
But, given limited interregional transfers and labor mobility, this means that the continent has far less ability to absorb disparate shocks through the operation of so-called automatic stabilizers.
Vzhledem k omezeným meziregionálním transferům a nižší mobilitě pracovní síly to však znamená, že kontinent má mnohem menší schopnost absorbovat různorodé šoky prostřednictvím takzvaných automatických stabilizátorů.
Not all of them were definitively connected, but the renewed investigations revealed ties between a number of disparate terrorist groups.
Ne všechny spolu nutně souvisely, ale nová vyšetřování odhalila vazby mezi mnoha rozličnými teroristickými skupinami.
Whether or not the next government can do what is needed will depend on its ability to unify the electorate and a disparate group of regionally focused political parties.
Otázka, zda příští vláda dokáže učinit potřebné kroky, bude záviset na její schopnosti sjednotit elektorát i nesourodou skupinu regionálně zaměřených politických stran.
New partnerships must be forged, even among actors with seemingly disparate interests.
Musí se vytvářet nová partnerství, a to i mezi aktéry se zdánlivě neslučitelnými zájmy.
Where colonial constructions force disparate peoples together by the arbitrariness of a colonial map-maker's pen, nationhood becomes elusive.
Kde arbitrární máchnutí pera koloniálního kartografa donutí nesourodé národy žít pohromadě, bude koncept národa postižitelný vždy jen s obtížemi.
To this end, I met with Democratic and Republican Senators and consulted with senior administration representatives, laboratory officials, scientists and other experts with widely disparate views on ratification.
Za tímto účelem jsem se setkal demokratickými i republikánskými senátory a radil se s vysoce postavenými vládními úředníky, laboranty, vědci a dalšími odborníky se značně různorodými názory na ratifikaci.
Throwing such disparate groups into one body politic doomed the newly invented country to decades of strife and repression.
Smíchání takto nesourodých skupin do jediného politického tělesa odsoudilo nově založený stát k desetiletím svárů a útisku.
While a BRICs meeting may be convenient for coordinating some short-term diplomatic tactics, the term lumps together disparate countries that have deep divisions.
Ačkoliv schůzka zemí BRIC může být výhodná pro koordinaci některých krátkodobých diplomatických taktik, samotný pojem dává do jednoho pytle nesourodé země, mezi nimiž jsou hluboké rozdíly.
That will be impossible with such disparate members.
To nebude možné, pokud se členy unie stanou tak nesourodé země.
Knitting together 17 disparate economies, cultures, and institutions was a monumental undertaking, fraught with risk.
Propojení 17 různorodých ekonomik, kultur a institucí byl monumentální počin, obtěžkaný rizikem.
Indeed, while the BRICS may be helpful in coordinating certain diplomatic tactics, the term lumps together highly disparate countries.
Ačkoliv uskupení BRICS může být užitečné ke koordinaci určitých diplomatických taktik, tento pojem skutečně hází do jednoho pytle velice rozdílné země.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOtázky | QuestionsTěchto patnáct vět vám v angličtině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...