unequal angličtina

nerovný, rozdílný, nevyvážený

Význam unequal význam

Co v angličtině znamená unequal?

unequal

poorly balanced or matched in quantity or value or measure (= inadequate) lacking the requisite qualities or resources to meet a task inadequate training the staff was inadequate she was unequal to the task
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Překlad unequal překlad

Jak z angličtiny přeložit unequal?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako unequal?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV restauraci | In the restaurantTyhle anglické věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady unequal příklady

Jak se v angličtině používá unequal?

Citáty z filmových titulků

Is it right for a father to love his children unequal?
Je snad správné, milovat děti různě?
Production companies had long ago given up the unequal struggle and turned out inferior pictures quickly and cheaply to meet the government quota.
Produkční společnosti už dávno vzdaly nerovný souboj a produkovaly zanedbatelně filmečký tak rychle a lacino, jak to šlo, aby dodržely vládní kvótu.
Egypt was unequal to a horde of desert tribesmen. when they'd scarcely a pistol to call their own.
Egypt měl navrch proti tlupě pouštních domorodců, když měli sotva pistole.
But when the work is done or the man has proved unequal to it, you will let him go and find another.
Ale když je práce hotová nebo když na ni ten člověk nestačí, necháte ho jít a najdete jiného.
Unequal evolution did not begin until after your ancestors removed themselves from constant exposure to the gas, Mr. Advisor.
To by vysvětlovalo ten útok. Ale vždyť nás dával dohromady.
With this spy-suitcase you will see certainly unequal but exciting battle with modern policing.
Co je to zase?
It's too unequal.
Je to příliš nevyrovnané.
The unequal treaties are written on this fan.
Nespravedlivá obvinění, která jsou nám přisuzována, jsou sepsána na tomto vějíři.
But Jane has told me to say that she still feels quite unequal to receiving anybody.
Ale Jane mě prosila, abych vám řekla, že ještě stále necítí přijímat návštěvy.
My dear, you have abdicated your responsibilities as a wife, you are inadequate as a housekeeper and you've proved yourself unequal to the duties of a mother.
Má drahá, přestala jsi plnit své povinnosti manželky, jsi neschopná i jako hospodyně, nejsi schopná plnit ani své povinnosti jako matka.
Pupils are unequal and sluggish.
Zornice nerovnoměrně a pomalě.
Should we try something more robust, or do you feel unequal to the task?
Zkusíme něco temperamentnějšího. Nebo se na to necítíte?
Unequal to the task of fighting Communism.
Neschopný zhostit se úkolu boje s komunismem.
I'm not moved by an unequal distribution of goods on this earth.
Nespravedlivé dělení majetku na zemi mě nedojímá.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

It is because America has embraced a policy agenda in recent decades that has caused its economy to become wildly unequal, leaving the most vulnerable segments of society further and further behind.
Je to proto, že Amerika v posledních desetiletích sleduje politickou agendu, která způsobuje divokou nerovnost její ekonomiky, takže nejzranitelnější segmenty společnosti stále více zaostávají.
Without compensatory measures - including pre-school education, ideally beginning at a very young age - unequal opportunities translate into unequal lifelong outcomes by the time children reach the age of five.
Bez kompenzačních opatření - včetně předškolního vzdělávání, které by mělo v ideálním případě začít ve velmi raném věku - se nerovné příležitosti přetavují v nerovné celoživotní výsledky už v době, kdy děti dosahují věku pěti let.
Without compensatory measures - including pre-school education, ideally beginning at a very young age - unequal opportunities translate into unequal lifelong outcomes by the time children reach the age of five.
Bez kompenzačních opatření - včetně předškolního vzdělávání, které by mělo v ideálním případě začít ve velmi raném věku - se nerovné příležitosti přetavují v nerovné celoživotní výsledky už v době, kdy děti dosahují věku pěti let.
At the same time, the demonstrations represent China's experience of the world as an unequal place where the weak are inevitably bullied, exploited, and humiliated.
Současně představují demonstrace čínskou zkušenost se světem jako s nerovným místem, kde jsou slabí zákonitě terorizováni, vykořisťováni a ponižováni.
Much of the emotional force of Mao's revolution derived from the widespread sense of unequal treatment and humiliation by foreign powers, and this revolutionary fervor has never been properly interred.
Značná část emocionální síly Maovy revoluce se odvozovala od rozšířeného pocitu nerovného zacházení a ponižování ze strany zahraničních mocností a tento revoluční zápal nebyl nikdy skutečně pohřben.
No doubt, we live today in an extraordinarily unequal world.
Je nepochybné, že dnes žijeme ve světě mimořádné nerovnosti.
And why is today's world so unequal that it is hard to find any measures of global distribution that do not show divergence at least up until the 1980's?
A proč je dnešní svět tak nespravedlivý, že je těžké najít jakékoli měřítko globální distribuce bohatství, jež by neprokazovalo rozbíhavost přinejmenším až do 80. let 20. století?
Critics of market-driven health care say that such changes would lead societies back to the bad old days of unequal access to health care of all sorts, not just to these new life extending technologies.
Kritikové systému zdravotní péče, založeném na zisku, vždy říkají, že takové změny vedou společnost zpět do starých zlých časů nerovného přístupu ke zdravotní péči na všech úrovních, nejen k těm nejmodernějším technologiím, které lidský život prodlužují.
Such critics, however, forget that welfare state health systems practice an insidious form of unequal access, but one shrouded from view.
Tito kritici ale zapomínají, že zdravotní systém sociálního státu sám praktikuje záludnou formu nerovného přístupu, jenž je skryta v něm samotném.
Unless we act, by mid-century the global economy will be characterized by massive waste of talent and unequal opportunities.
Nezačneme-li jednat, bude globální ekonomiku do poloviny století charakterizovat masivní mrhání talentem a nerovné příležitosti.
It is crucial to distinguish inequality in productivity among firms from unequal distribution of income within firms.
Je zásadně důležité rozlišovat nerovnost v produktivitě mezi firmami a nerovnoměrnou distribuci příjmů uvnitř nich.
That is why development tends to be unequal.
Proto má rozvoj sklon k nerovnosti.
Florida is a much more materially unequal society than Cuba.
Florida je materiálně mnohem nerovnější společností než Kuba.
An unequal society cannot help but be an unjust society.
Nerovná společnost je nutně společností nespravedlivou.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...