podnes | Downs | odnos | donee

dodnes čeština

Překlad dodnes anglicky

Jak se anglicky řekne dodnes?

dodnes čeština » angličtina

to this day up to the present da
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Příklady dodnes anglicky v příkladech

Jak přeložit dodnes do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Desky - který jsou Knihou Mormon! Kniha - kterou dodnes roznáší, misionáři po celém světě!
Plates that became the Book of Mormon, a book that is still today read by missionaries all over the world!
Podle názoru mého a mé školy, která se dodnes honosí tím, že je klinikou slavného Lilienthala, mého nebožtíka tchána, je morbus Tshengi choroba nakažlivá, kterou přenáší dosud neznámý bacil.
I and my school, which takes pride in being the clinic of the renowned Lilienthal, my late father-in-law, we believe that Morbus Chengi is a contagious disease transmitted by an unknown bacillus.
No, totiž Beecham je na druhé straně řeky. a vždycky patřil do okresu Brender od roku 1936 dodnes, takže nejste manželé.
You know, Beecham is on the other side of the river. and it was always incorporated in Brender County between 1936 and now, you're not legally married.
Dodnes o něm není slyšet.
AIN'T HEARD FROM HIM SINCE.
Králové Francie dodnes sálským zákonem se ohánějí, aby vaše výsost nemohla trůn nárokovat.
So do the kings of France unto this day, howbeit they would hold up this Salic Law to bar Your Highness claiming from the female.
Dodnes se stará o své méně šťastné kamarády. Ty, kteří dostávali 99 ze 100.
And to this day, he cares for his less fortunate pals. the ones who used to get 99 and 100.
Tato věčná slova jsou pravdivá dodnes, stejně jako když je vyslovil.
The eternal words are as true today as when he uttered them.
A tak mě nutili, abych vše dělala pravou. Dodnes v tom mám zmatek.
So they made me do things with my right hand, and now I'm not sure anymore.
Dodnes mám schované recenze.
I still have those reviews.
Chceš naznačit, že nebýt tebe, jsem tam dodnes?
You think if it hadn't been for you, I'd still be there?
Není divu, dodnes nevíme nic o jeho původu.
He's the worst disposed boy I ever did see. Small wonder. We've never been able to discover his parentage.
Ve vnitrozemí Jižní Ameriky. dodnes přežívá civilizace mnohem starší než naše.
Deep in the heart of South America. there thrives today a civilization far older than ours.
Od dětství jsme spolu vyrůstali a dodnes spolupracujeme.
We were kids together, grew up together, worked together.
Dodnes si před každým jídlem musím umýt ruce.
I've never come to the table without washing my hands.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

K válčení mezi státy může dodnes docházet tam, kde lze nalézt strategické frontové linie, jakými jsou například hranice mezi Izraelem a Sýrií, hranice mezi Indií a Pákistánem nebo hranice rozdělující obě Koreje.
Inter-state combat may still occur where strategic front lines can be found, such as Israel's border with Syria, India's border with Pakistan, and the border dividing the two Koreas.
Bohužel se v uplynulém desetiletí - a vlastně dodnes - na každém kroku vyskytovali skeptikové, kteří sborově argumentovali proti potřebné pomoci.
Unfortunately, at every step during the past decade - and still today - a chorus of aid skeptics has argued against the needed help.
A dodnes běžně slýcháme autokratické lídry, kteří zdědili části někdejších západních impérii, že demokracie je sice hezká, ale lidé na ni ještě nejsou připraveni.
And it is still common to hear autocratic leaders who inherited parts of the Western empires claim that democracy is all well and good, but the people are not yet ready for it.
Dosažení takové míry penetrace trvalo jinde o několik desetiletí déle a nejchudší země k ní nedospěly dodnes.
That level of penetration took decades longer to achieve elsewhere, and the poorest countries are still not there.
Američané se také podle očekávání stali největšími konzumenty televizních pořadů, což pravděpodobně dodnes platí, třebaže data jsou poněkud útržkovitá a nekompletní.
True to form, Americans became the greatest TV watchers, which is probably still true today, even though the data are somewhat sketchy and incomplete.
Anekdota se Angličanům zalíbila a díky ní vznikla slavná, dodnes používaná fráze, ačkoli je namnoze špatně interpretována a používána.
The cartoon caught the English fancy, and created a catch-phrase still in use today, although it is usually misunderstood and misused.
Dodnes si vzpomínám, na jaké těžkosti jsem jako tehdejší ministr zahraničí Jižní Koreje narážel, když jsem se snažil přesvědčit politiky Bushovy administrativy, aby se Severem jednali a nesnažili se jen vyvíjet tlak a čekat, až režim kapituluje.
I still recall the difficulty that I faced, as South Korea's foreign minister, in convincing Bush administration policymakers to negotiate with North Korea instead of merely applying pressure and waiting for the North to capitulate.
Tyto motivy si udržují působnost dodnes.
That dynamic is still at work.
Jistě, dodnes existují zatvrzelci typu australského premiéra Tonyho Abbotta, který nahradil uhlíkovou daň plánem zdanit občany země, aby platili znečišťovatelům za snížení emisí.
Tentunya masih ada penolakan, contohnya Perdana Menteri Australia Tony Abbott, yang menggantikan pajak karbon (carbon tax) dengan rencana memungut pajak dari warga negaranya untuk membayar pencemar agar mengurangi emisi.
Přesto většina regionálních uskupení dodnes zůstává příliš slabá na to, aby mohla řešit palčivé problémy svých členů.
Yet, to this day, most regional groupings remain too weak to solve their members' pressing problems.
Ši dodnes zůstává ve vězení.
Shi remains in jail to this day.
Jeden z posvátných textů současné generace pesimistů, kniha Meze růstu, dodnes ovlivňuje ekologické hnutí.
One of the current generation of pessimists' sacred texts, The Limits to Growth, influences the environmental movement to this day.
Ve světě, kde děti dodnes umírají hlady, to zní jako politická fikce. Ale ještě před třiceti lety zněla jako vědecká fikce i reprogenetika.
While this sounds like political fiction in a world where children still die from starvation, reprogenetics sounded like science fiction only thirty years ago.
S rozpočtovými důsledky tohoto kroku se potýkáme dodnes, zejména v Evropě, ale pravdou je, že svět se v roce 2008 nezbořil.
We are still coping with the budgetary consequences, especially in Europe, but it is true that the world did not end in 2008.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...