dokonalý čeština

Překlad dokonalý anglicky

Jak se anglicky řekne dokonalý?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady dokonalý anglicky v příkladech

Jak přeložit dokonalý do angličtiny?

Jednoduché věty

Už to jako dokonalý kruh nevypadá.
It no longer seems to be a perfect circle.

Citáty z filmových titulků

To dává dokonalý smysl!
That makes perfect sense!
Jsem dokonalý strážce.
I'm absolutely a guard.
Tenhle týden je náš velký speciál SweetHarts Mary Hartové a všechno musí být prostě dokonalý, protože Mary má ráda dokonalost.
This week, it's our big Mary Hart SweetHarts Special, and everything just needs to be perfect because Mary likes perfect.
Je to naprosto dokonalý mozek, doktore.
It's a perfectly good brain, Doctor.
Svou metodou jsem vytvořil dokonalý lidský mozek - žijící, ale nečinný.
I have created, by my method, a perfect human brain-already living, but dormant.
Dokonalý a již na místě.
Perfect and already in position.
Potom tohle dává dokonalý smysl.
Then this makes perfect sense.
Dokonalý koníček by měl posílit tělo i ducha.
The perfect hobby should improve the body as well as the mind.
Možná, pravděpodobně, asi nejste tak dokonalý po tom všem.
Maybe, probably, perhaps you are not so super after all.
Teď musí být dokonalý!
Well, it's perfect now.
Myslela jsem, že je dokonalý.
I thought he was so perfect.
Víte, vy ošklivý mladíku, že pro mě je tento moment naprosto dokonalý?
You very ugly young man, you know, to me at this moment you look perfectly delightful?
Jinak je dokonalý.
Outside of that, it's perfect.
To je skutečně dokonalý problém.
That's a perfectly honest problem.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Podle Gleba Pavlovského, čelního ideologa Putinova režimu, je současný ruský systém dokonalý ve všech ohledech kromě jediného: nezná své nepřátele.
According to Gleb Pavlovsky, the Putin regime's leading ideologist, the current Russian system is perfect in all respects but one: it doesn't know its enemies.
Herec Toby Maguire ztvárnil Fischera s pozoruhodnou věrností - pro ty z nás, kdo se s Fischerem osobně setkali v jeho nejlepších letech, jde o vskutku dokonalý herecký výkon.
Actor Toby Maguire portrays Fischer with remarkable authenticity - indeed, pitch-perfect for those of us who met Fischer in his prime.
Není náhodou, že je to zároveň dokonalý recept pro nafouklé a předlužené centrální i lokální vlády po celém světě.
Not coincidentally, that's a perfect prescription for bloated, debt-ridden central and subnational governments worldwide.
Systém OSN sice zdaleka není dokonalý, ale svět by byl bez něj chudším a rozháranějším místem.
While the UN system is far from perfect, the world would be a poorer and more disorderly place without it.
Nikdo není dokonalý a Sarkozy už vůbec ne, takže bychom se měli připravit na iniciativy, které rozbouří krev.
Nobody's perfect, least of all Sarkozy, so we should expect some infuriating initiatives.
Žádný ze zatím předložených návrhů není dokonalý a je zapotřebí dořešit řadu detailů.
None of the proposals suggested thus far is perfect, and many of the details need to be worked out.
Většina politiků se stále zaměřuje na HDP, protože tento ukazatel sice není dokonalý, ale má silnou souvztažnost s vysoce ceněnými reálnými výsledky.
Most policymakers still focus on GDP, because, while not perfect, it is strongly correlated with highly prized real-world outcomes.
Z boje o vytvoření Mezinárodního trestního soudu (ICC) a nyní i z bitvy o moratorium na trest smrti jsem si odnesla jedno velké ponaučení: totiž že je často lepší soustředit se raději na realistický výsledek než na výsledek dokonalý.
One big lesson I learned during the struggle to create the International Criminal Court (ICC), and now during the battle for a moratorium on the death penalty, is that it is often better to aim for a realistic result rather than a perfect one.
Představovali dokonalý cíl.
They formed perfect targets.
Bloger, jenž odmítl to, jak The Washington Post uvedl na pravou míru Santorumův smyšlený popis Nizozemska, se vyjádřil jako dokonalý postmodernista.
The blogger who dismissed The Washington Post's corrections of Santorum's fictional portrayal of the Netherlands expressed himself like a perfect post-modernist.
NEW HAVEN - Kdyby člověk hledal dokonalý příklad, proč je tak těžké zajistit dobré fungování finančních trhů, stačilo by, aby se zaměřil na obtíže a kontroverze kolem crowdfundingu (hromadného financování projektů) ve Spojených státech.
NEW HAVEN - If one were seeking a perfect example of why it's so hard to make financial markets work well, one would not have to look further than the difficulties and controversies surrounding crowdfunding in the United States.
Kromě toho představovala firma Arcelor dokonalý cíl převzetí: většina jejího kapitálu totiž patří rozmanitým akcionářům.
Moreover, Arcelor represented a perfect takeover target: most of its capital belongs to diverse shareholders.
Strategický význam této oblasti, odkud je dokonalý výhled na převážnou část severoizraelského kraje Galilea s městem Nazaretem, je zřejmý.
The strategic importance of the dramatic heights, overlooking most of the northern Israeli region of Galilee, is obvious.
Jako téměř dokonalý model by tudíž mohly posloužit úspěchy, jichž dosáhla Evropská unie.
The European Union's successful track record could therefore provide an almost perfect model.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »