domýšlivý čeština
Překlad domýšlivý anglicky
Jak se anglicky řekne domýšlivý?
domýšlivý čeština » angličtina
Příklady domýšlivý anglicky v příkladech
Jak přeložit domýšlivý do angličtiny?
Citáty z filmových titulků
Nejsem domýšlivý.
I'm not that arrogant.
Jako vždy jsi pěkně domýšlivý.
I see.
Vy jste neuvěřitelně domýšlivý.
Your ego is absolutely colossal.
On je vůbec náramně domýšlivý člověk, který si myslí, že je ten nejchytřejší na světě.
He is a most conceited person, who thinks he's the cleverest man in the world.
Nezačni být domýšlivý.
Don't go getting so uppity.
Arnošt: Nejsem vůbec domýšlivý, ale vím to.
I am not conceited at all, but I know it.
Vy domýšlivý blázne!
You pretentious fool!
Jste domýšlivý, pane Waringu. Máte pomatenou svou mysl.
Your conceit, Mr. Waring, has unhinged your mind.
Nejsi domýšlivý?
Smug, aren't you?
Jsi domýšlivý, nepozorný a nepořádný.
You're conceited, thoughtless and messy.
Je pan Fogg vždycky tak akurátni, domýšlivý a formálni?
Is Mr. Fogg always so proper, haughty and formal?
Já nevím, který z tvých čtyřech bratrů je nejmíň domýšlivý, ale myslím, že je to Isak.
I don't know which of you four brothers is the least conceited, but I think it's Isak.
Nebuď domýšlivý a podepiš to.
Don't be so stuck up, autograph it.
Nebuďte moc domýšlivý.
Do not be too conceited.
Možná hledáte...
domýšlivě |
domýšlivec |
domýšlivost |
domýšlení |
domýšlet |
domainless |
dom |
DOM Inspektor |
Dom Mintoff |
Dom Pedro |
Dom Pérignon |
doma
DoporučujemePatnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.