Vin | van | vein | tain
C2

vain angličtina

ješitný, marný, zbytečný

Význam vain význam

Co v angličtině znamená vain?
Definice v jednoduché angličtině

vain

If you are vain you think about yourself a lot, specially how you look. She was so vain she spent hours looking at herself in the mirror. If something is vain, it means it was not successful. She made a vain attempt to feed the baby carrots, but he kept spitting them out into her face. If something is in vain, it means it happened for no reason or had no purpose. The Prime Minister said that the soldiers killed in the battle did not die in vain. They helped save many innocent people.

vain

(= conceited, egotistical, self-conceited, swollen, swollen-headed) characteristic of false pride; having an exaggerated sense of self-importance a conceited fool an attitude of self-conceited arrogance an egotistical disregard of others so swollen by victory that he was unfit for normal duty growing ever more swollen-headed and arbitrary vain about her clothes marný (= fruitless, futile, sleeveless) unproductive of success a fruitless search futile years after her artistic peak a sleeveless errand a vain attempt
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyChodíme spolu | Girlfriends and boyfriendsTyhle anglické věty vás zvou na rande.Naučit se 15vet.cz »

Překlad vain překlad

Jak z angličtiny přeložit vain?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako vain?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vain příklady

Jak se v angličtině používá vain?

Jednoduché věty

The old lady will often wait for her son in vain at the station.
Stará paní často marně očekává svého syna na nádraží.
He tried in vain to solve the problem.
Marně se pokusil ten problém vyřešit.
She tried to smile in vain.
Nadarmo se pokusila usmát.
He tried in vain to quit smoking.
Marně se pokoušel přestat kouřit.
I tried in vain to persuade them.
Marně jsem se je snažil přesvědčit.
I tried in vain to persuade them.
Pokoušel jsem se je přesvědčit, ale marně.
It seems that I did it all in vain.
Zdá se, že jsem to všechno dělal nadarmo.

Citáty z filmových titulků

But if I stop aiming for something, my father will have died in vain.
Ale pokud to všechno zastavím, tak můj otec zemřel nadarmo.
In 1 793, the 1 st Earl Macartney led an expedition to the Qianlong Emperor, in a vain effort to persuade the Chinese to re-open their empire to trade.
V roce 1793, 1. hrabě Macartney vedl výpravu k císaři Qianlongovi v marné snaze přesvědčit Číňany, aby znovu otevřeli svou říši obchodu.
Priests and monks preached in vain.
Marně kněží a mniši kázali.
Although I do not curse you, but wish with all my heart. that you have not sacrificed me and my daughter. whom I have named Victorine after you, in vain.
Neobviňuji tě, jen tě zapřísahám z celeho srdce, neodmítej moji dceru, které jsem na tvou počest dala jméno Viktoria.
No one shall seek salvation in vain. God will never lead you astray.
Nikdo nehledá spásu marně.
In vain the two lovers tried to hide. But they were discovered. and Leviathan was punished.
Oba milenci se marně ukrývali, byli objeveni a Léviathan byl potrestán.
In vain he fought the terror that seized him, and fear of things he could not name haunted his restless sleep.
Jeho mozek se pokoušel chránit před tím nevýslovným terorem. Strachem z nehmotného pokračování neklidného snu.
Your sacrifices have not been in vain.
Vaše oběti nebyly marné.
Because it tormented people in vain.
Protože starý řád zbytečně mučil lidi.
Then for the rest of our lives, we'll feel we've shirked and lived in vain. We must go now.
A zbytek života prožijeme s tím, že jsme se vyhnuli povinnosti a žili nadarmo.
Sits waiting, not in vain, I pray, for the young couple to step forward and say the words that will definitely establish his innocence.
Sedí a čeká. a já se modlím, aby mladý pár vystoupil a přednesl svědectví, které s určitostí prokáže jeho nevinu.
This year, as every year. there are those that have waited in vain.
Tento rok se jako každoročně. někteří z nich nedočkali.
In vain.
A marně.
We have not shed our blood in vain.
Nebojovali jsme nadarmo.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

This was a message for which Britain's European friends had long been hoping, and for which they had waited in vain since Blair's election in 1997.
Bylo to sdělení, v jaké evropští přátelé Británie dlouho doufali a na něž marně čekali již od Blairova zvolení v roce 1997.
We must make sure it was not in vain.
Musíme se postarat o to, aby to nebylo nadarmo.
England's rulers sought in vain to keep a lid on the greatest explosion of economic energy and financial wealth in human history.
Vládcové Anglie se však marně snažili zadusit největší výtrysk ekonomické energie a finančního bohatství v lidských dějinách.
Even the history of the circus is focused on such a pairing: the vain, dignified White Clown and Augustus the Fool, the humble loser who is kicked in the pants by his stiff, pompous partner.
I dějiny cirkusu se zaměřují na vytváření takových párů: ješitný, sebevědomý Bílý klaun a Hloupý Augustus, pokorný smolař, jehož kalhoty pocítí kopanec jeho upjatého, nabubřelého druha.
It may inspire virtuous feelings, but its vain symbolism reveals exactly what is wrong with today's feel-good environmentalism.
Může sice vyvolávat pocity mravního uspokojení, ale její neplodná symbolika odhaluje, co je na dnešním zážitkovém environmentalismu shnilého.
In short, they fear that all of the sacrifices made for price stability will have been in vain.
Krátce, mají strach, že všechny oběti na oltář stability cen přijdou nazmar.
NATO soldiers die in vain.
Vojáci NATO prý umírají zbytečně.
But he makes that legitimate point in vain: having rested its case on misjudgments, the administration now finds itself discredited by its own intelligence estimate.
Toto oprávněné tvrzení ale vznáší marně: vzhledem k tomu, že administrativa své argumenty postavila na mylných úsudcích, zjišťuje, že ji diskredituje odhad jejích vlastních tajných služeb.
It is a depressing, pathetic record, which the UN is trying--probably in vain--to redeem by appearing, in the Iraq crisis, as the voice of reason and international legitimacy.
Jde o tíživý a žalostný záznam do historie, který se OSN snaží - zřejmě marně - odčinit tím, že v irácké krizi vystupuje jako hlas rozumu a mezinárodní legitimity.
If they succeed in bringing about a national renewal, Bhutto, a monumental political figure in Pakistani history, will not have died in vain.
Podaří-li se jim dosáhnout národní obrody, pak Bhuttová - tato monumentální postava pákistánských politických dějin - nezemřela nadarmo.
Were it not for our history, our labor would not just be in vain; it would be impossible.
Nebýt našich dějin, naše práce by nejen přišla nazmar; byla by vyloučená.
If you look for a relationship between children's performance on international surveys of achievement, and their countries' growth rates twenty years on, you will look in vain.
Hledáte-li vztah mezi výsledky dětí v mezinárodních průzkumech schopností a tempem růstu jejich zemí o dvacet let později, pak hledáte marně.
Indeed, Kouchner's appointment is likely to demonstrate just how vain a hope humanitarian intervention always was.
Kouchnerovo jmenování se tak pravděpodobně stane spíše dokladem toho, jak marnou nadějí idea humanitární intervence odjakživa byla.
If this proves to be the case, perhaps the sailors of the Kursk will not have died in vain.
Ukáže-li se, že je tomu tak, potom námořníci z Kursku nezahynuli zbytečně.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »