domýšlivý čeština

Překlad domýšlivý francouzsky

Jak se francouzsky řekne domýšlivý?

Příklady domýšlivý francouzsky v příkladech

Jak přeložit domýšlivý do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Vy jste neuvěřitelně domýšlivý.
Vous avez un ego colossal.
Nezačni být domýšlivý.
Ne fais pas le fier!
Vy domýšlivý blázne!
Présomptueux!
Jste domýšlivý, pane Waringu. Máte pomatenou svou mysl. Varuji vás.
Votre prétention trouble votre esprit!
Nejsi domýšlivý?
Spirituel!
Jsi domýšlivý, nepozorný a nepořádný.
Tu es prétentieux et irréfléchi.
Je pan Fogg vždycky tak akurátni, domýšlivý a formálni?
M. Fogg est-il toujours si formel et suffisant?
Nevím, kdo z vás čtyř bratrů je nejméně domýšlivý.
Je me demande qui est le moins hautain de vous quatre.
Nebuď domýšlivý a podepiš to.
Ne faites pas l'important, signez-le.
Nebuďte moc domýšlivý. Není to zas tak velká loď.
Ne soyez pas si vaniteux, ce bateau n'est pas bien grand.
Nejsem domýšlivý.
Pas prétentieux.
Nemáte způsoby. Jste arogantní a domýšlivý.
Vous êtes mal élevé, arrogant et sûr de vous!
Kromě toho, bandita je lepší než určitý domýšlivý ředitel!
Lequel n'est d'ailleurs pas plus bandit que certains imprésarios.
Yogoro je pleti, ale Isaburo by také domýšlivý.
Yogoro a la fougue de la jeunesse. Mais son père est à blâmer.

Možná hledáte...