gonflé francouzština

zvětšený, rozvodněný, oteklý

Význam gonflé význam

Co v francouzštině znamená gonflé?

gonflé

État de quelque chose rempli d'air ou de gaz.  Un pneu, un ballon gonflé.  Une manche à air gonflée par le vent. (Figuré) Culotté, qui dépasse les bornes, qui ne manque pas d'air.  Tu es gonflée, ma petite, commence par me rendre ce que tu me dois avant de me redemander de l’argent ! (Figuré) Téméraire, qui a du cran, de l’énergie.  Je me sens gonflé à bloc.  État de quelque chose rempli d'air ou de gaz.

Překlad gonflé překlad

Jak z francouzštiny přeložit gonflé?

Příklady gonflé příklady

Jak se v francouzštině používá gonflé?

Citáty z filmových titulků

Ils dérivent dans un lac d'alcool avec le ventre gonflé.
S nadmutým břichem to teď plave v moři alkoholu.
Il est gonflé.
Ten má kuráž.
Il est gonflé d'arborer ses galons.
Chytrolín. Je na hlídce a nechal si výložky.
Il est gonflé, le Jarrett!
Jarrett tě převez.
Il est gonflé d'orgueil.
S ním cloumá pýcha a ješitnost. Dobře.
Marukagi est gonflé!
Upřímně, ten Marugaki se mi nelíbí.
Ça, il était gonflé!
To měl. Takovejch je málo.
Je savais qu'il était gonflé.
Věděl jsem, že má odvahu, ale.
Trop gonflé, vous exagérez.
To přeháníte. Je příliš vysoké. Ucházející.
Tu es gonflé à bloc.
Jste moc rozrušení.
Vous êtes assez gonflé.
Seš vidět dost.
Vous tous, stupide troupeau braillard. Et vous, gonflé ridicules satisfactions; cela est peut-être votre heure dernière.
Vy, co tu stojíte s otevřenými hubami jako dobytek, vy, co tu dřepíte v ospalém sebeuspokojení, - víte, že toto je možná vaše poslední hodinka?
Il est gonflé à bloc, il ne manque plus que toi pour le faire exploser.
Je plný šťávy a jenom čeká na někoho, jako jsi ty, aby ho vymačkal.
Eh ben! il est gonflé.
Ten má ale nervy!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

De cette manière, la puissance des marchés compétitifs permettrait qu'une fois un médicament développé, il soit disponible au prix le plus bas possible - et non à un tarif gonflé par le monopole.
Síla konkurenčních trhů může tímto způsobem zajistit, že jakmile se lék vyvine, začne být dostupný za nejnižší možnou cenu - ne za nafouknutou cenu monopolní.
Cette dévaluation de la monnaie est généralement nécessaire pour restaurer la compétitivité érodée par les débuts de l'euro, qui avait gonflé l'inflation.
To je nezbytné k obnovení konkurenceschopnosti, kterou zničily první roky eura, kdy tato měna způsobila nadměrnou inflaci.
Mais la proportion de réfugiés syriens a ensuite gonflé rapidement, en partie parce que la nouvelle s'est répandue que l'Allemagne approuvait la plupart des demandes syriennes.
Později se však podíl syrských uprchlíků výrazně zvýšil - zčásti i díky rozšíření zprávy, že Německo většinu syrských žádostí schválí.
Le 24 juillet, le Premier ministre Poutine a ouvert le premier acte en accusant brutalement et sans preuve le discret propriétaire de Mechel, un géant du charbon et de la sidérurgie, de vente à prix gonflé et de fraude fiscale.
První dějství otevřel 24. července premiér Vladimír Putin ostrým útokem, vedeným bez důkazů na plachého majitele obří uhelné a ocelářské společnosti Mečel za vydřidušství a daňové úniky.
Ces pays se sont enfoncés profondément dans l'endettement, appuyé par des taux de croissance faibles, une corruption galopante et un secteur public gonflé à l'extrême.
Země se propadly hluboko do dluhů a charakterizovalo je nízké tempo růstu, endemická korupce a zbytnění veřejného sektoru.
Au moment où les trois piliers de la politique occidentale au Moyen-Orient s'effondrent, un nouveau Moyen-Orient prend forme, gonflé par des vents commerciaux en provenance du Pacifique et loyal envers plus d'une puissance.
Tři pilíře blízkovýchodní politiky Západu se tedy hroutí a místo nich vzniká nový Blízký východ, jejž bičují větry pacifického obchodu a který projevuje oddanost více než jedné mocnosti.

Možná hledáte...