domýšlivý čeština

Překlad domýšlivý německy

Jak se německy řekne domýšlivý?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady domýšlivý německy v příkladech

Jak přeložit domýšlivý do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Lulu se nezdál být vážný, nesnášel práci a byl trochu domýšlivý.
Ich glaube, ich bin ihm ahnlich.
Nejsem domýšlivý.
Ich bin nicht so arrogant, das zu glauben.
Jako vždy jsi pěkně domýšlivý. Je to kvůli Nanali.
Du bist wie immer sehr von dir eingenommen.
Vy jste neuvěřitelně domýšlivý.
Ihr Ego ist wirklich enorm.
Nezačni být domýšlivý.
Bleib stehen! Sei nicht so arrogant!
Nejsi domýšlivý?
Ziemlich selbstgefällig.
Jsi domýšlivý, nepozorný a nepořádný.
Du bist arrogant und verdorben.
Nevím, kdo z vás čtyř bratrů je nejméně domýšlivý.
Ich weiß nicht, wer von euch vier Brüdern am wenigsten hochnäsig ist.
Nebuď domýšlivý a podepiš to.
Sei mal nicht so, signiere es.
Nemáte způsoby. Jste arogantní a domýšlivý.
Sie sind eingebildet, arrogant, ein Ekel und.
Nemáte způsoby. Jste arogantní a domýšlivý.
Sie sind arrogant und eingebildet.
Kromě toho, bandita je lepší než určitý domýšlivý ředitel! A aspoň není tak ošklivý!
Im Grunde ist er nicht mehr ein Bandit als viele der Impresarios.
Jste příliš domýšlivý!
Aber Sie sind überheblich. Überheblich sind Sie.
Domýšlivý je ten, kdo chce znát pravdu.
Dass Sie die Wahrheit wollen.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »