eingebildet němčina
nafoukaný, domýšlivý
Význam eingebildet význam
Co v němčině znamená eingebildet?
eingebildet
Překlad eingebildet překlad
Jak z němčiny přeložit eingebildet?
eingebildet němčina » čeština
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako eingebildet?
eingebildet němčina » němčina
Příklady eingebildet příklady
Jak se v němčině používá eingebildet?
Citáty z filmových titulků
Eingebildet wie de Boeldieu. Dir fehlen bloß die weißen Handschuhe.
Dojemné, jak by řekl Boeldieu.
Sie sind roh und eingebildet.
Jste sprosťák a nevychovanec.
Wir sind sehr eingebildet, weißt du.
Jsme ješitní.
Warum sind Gastwirte eingebildet?
Proč jsou majitelé barů snobové?
Sie sind aufbrausend, parteiisch und eingebildet.
Jste vznětlivá. Jste neobjektivní. Jste domýšlivá.
So was von eingebildet.
Klidně si hoví.
Ich sage das nicht, um kritisch oder höhnisch zu sein. oder um anzudeuten, Sie seien eingebildet.
Pane Harlande, neberte to jako ironii, ani jako pochybnost nechci tvrdit, že se chvástám.
Du hast dir das eingebildet. Ja, das stimmt wohl.
Jebe, drahý, nikdo tam není.
Sind Sie sicher, dass Sie sich das nicht eingebildet haben?
Jste si jistý, že to nebyla jen vaše představivost?
Warum sind Sie so eingebildet?
Co si o sobě myslíte?
Ich habe ihn mir nicht eingebildet.
To nebyla žádná iluze, doktore.
Ich hab mir eingebildet, dass ich es von Geburt an in mir habe.
Vím, že jste to tak nemyslel, ale je to pravda.
Hochnäsig und eingebildet.
Pyšní a nafoukaní.
Ich finde sie eingebildet, ungeschickt und einfallslos.
Připadají mi ješitní, a nemotorní a naprosto bez fantazie.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Die Verteidigung der Nation gegen gefährliche Außenseiter - und ihre inländischen Vertreter, ob sie nun real oder eingebildet sind - bietet ein mächtiges verbindendes Element.
Obrana národa před nebezpečnými lidmi zvenčí - a jejich domácími agenty, skutečnými i smyšlenými - představuje silné pouto.
Sofern er sich meine Vorfahren nicht eingebildet hatte, hatte er gerade meine auf Kasten basierende Vergangenheit bis weit vor das 17. Jahrhundert zurückverfolgt.
Pokud si mé předky nevymyslel, musel být obeznámen s mou kastovní minulostí dobře před začátek 17. století.