entrench angličtina

utvrdit, etablovat, rušivě zasahovat

Význam entrench význam

Co v angličtině znamená entrench?

entrench

fix firmly or securely (= dig in) occupy a trench or secured area The troops dug in for the night (= impinge) impinge or infringe upon This impinges on my rights as an individual This matter entrenches on other domains
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Překlad entrench překlad

Jak z angličtiny přeložit entrench?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako entrench?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Časování entrench časování

Jak se v angličtině časuje entrench?

entrench · sloveso

Příklady entrench příklady

Jak se v angličtině používá entrench?

Citáty z filmových titulků

Entrench.
Opevnit se.
Don't entrench yourselves.
Nezakopávejte se.
Entrench, send the reconnoitering parties, wait for the partisans to attack.
Zakopejte se, vyšlete zvědy, čekejte, dokud partyzáni nezaútočí.
Entrench, send the reconnoitering parties, wait for the partisans.
Zakopat se, vyslat zvědy, čekat na partyzány.
It would only entrench me further.
To by mě utvrdilo ještě víc.
I notice you haven't bothered to entrench or build a fortified perimeter.
Všiml jsem si, že jste se neobtěžovali vykopat zákopy ani opevnit perimetr.
You don't have to entrench, but please don't go away.
Nemusíte stavět opevnění, ale nechoďte pryč.
When the customers and employees leave, block the entrance and entrench.
A až zákazníci i zaměstnanci utečou, zabarikádujeme vchody a hotovo.
She chose to entrench inside herself.
Uzavřela se do sebe.
Captain feels the need to entrench in a solitary position before letting one fly. I wasn't gonna. Fuck that, dirty.
Kapitán cítí potřebu se řádně opevnit předtím, než ho vytáhne ven.
You need to entrench yourself in a job that has a spine.
Musíš si sehnat nějakou pozici, která má nějaký význam.
The enemy was pushed back and the Danes had time to entrench themselves in Dybboel as if that would be significant.
Nepřítel byl zahnán a Dánové získali čas, aby se v Dybbol opevnili. Jako by to mělo nějaký význam.
Have the men entrench here as quickly as possible.
Obsaďte ho a rychle se tam zakopejte.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

But, sadly, the treaty will only entrench postcommunism's corrupt and criminal business practices, not increase trade or prosperity.
Dohoda ale naneštěstí pouze upevní postkomunistické korupční a kriminální obchodní praktiky a nikterak neposílí ani obchod, ani prosperitu.
They may even entrench corruption by masking its true causes and culprits.
Dokonce mohou korupci ještě pevněji etablovat, protože maskují její skutečné příčiny i pachatele.
Under his father's tutelage, Zeng Qinghong learned to use spy networks to entrench Communist and personal power.
Pod otcovým vedením se Ceng Čhing-chung naučil využívat vyzvědačských sítí k posilování komunistické a osobní moci.
Preparations for EU entry strongly motivated the eight former communist Central European states to entrench or restore democratic institutions and market economies.
Přípravy na vstup do EU silně motivovaly osm bývalých komunistických zemí střední Evropy k upevnění a oživení demokratických institucí a tržního hospodářství.
The three Baltic states and Slovenia also want to entrench their recently revived national identities.
Tři baltské země a Slovinsko také chtějí pevně zakotvit svou nedávno nabytou národní identitu.
Myopic actions on both sides have helped entrench a longer-term pattern of behavior that only makes it harder to move away from today's unsustainable equilibrium.
Krátkozraké kroky na obou stranách navíc pomohly zapustit kořeny dlouhodobějšímu vzorci chování, který jen komplikuje odklon od dnešní neudržitelné rovnováhy.
It is precisely this ambition that sets Iran apart from North Korea: whereas North Korea seeks nuclear weapons capability in order to entrench its own isolation, Iran is aiming for regional dominance and more.
Právě tato ambice odlišuje Írán od Severní Koreje: zatímco Severní Korea usiluje o potenciál jaderných zbraní proto, aby se zabarikádovala ve své izolaci, metou Íránu je regionální nadvláda, ba i víc.
The Jews did not survive extermination only to entrench themselves behind walls of their own making.
Židé nepřežili vyhlazování jen proto, aby se uzavřeli za zdi, které si sami vystaví.
Did she destroy the power of vested interests and create a genuine meritocracy, or did she entrench bankers and financiers as the new elite, with disastrous consequences?
Rozprášila moc skrytých zájmových skupin a vytvořila opravdovou meritokracii, anebo etablovala bankéře a finančníky jako novou elitu, což mělo katastrofální důsledky?
The same might be said about joining the EU: if you can only become a member by living up to the standards of the Union, you will never become a member, since you need membership to entrench those standards.
To samé by bylo možné říci o vstupu do EU: kdyby jedinou cestou, jak se stát členem, bylo dodržování standardů Unie, pak se členem nikdy nestanete, protože nutně potřebujete toto členství, aby bylo možné tyto standardy pevně zakotvit.
After all, what if the enemies of freedom use elections to entrench their anti-democratic agendas?
Co když nepřátelé svobody využijí voleb k etablování své antidemokratické agendy?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »