forthwith angličtina

okamžitě

Význam forthwith význam

Co v angličtině znamená forthwith?

forthwith

ihned, hned, okamžitě (= immediately, straightaway, now) without delay or hesitation; with no time intervening he answered immediately found an answer straightaway an official accused of dishonesty should be suspended forthwith Come here now!
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad forthwith překlad

Jak z angličtiny přeložit forthwith?

forthwith angličtina » čeština

okamžitě ihned hned s tím neprodleně neodkladně načež nato

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako forthwith?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady forthwith příklady

Jak se v angličtině používá forthwith?

Citáty z filmových titulků

I will be there forthwith.
Hned tam budu.
The defendant may be forthwith remanded to the custody of the U.S. Marshall.
Odsouzený bude ihned doručen zpět do vazby policejnímu náčelníkovi.
Forthwith, she was changed into a black swan which three times circled the castle and returned to the tower and was again this accused!
Ihned se změnila v černou labuť která třikrát obletěla hrad a vrátila se do věže a změnila se zpátky na obviněnou!
Meseemeth good that with some little train. forthwith from Ludlow the young prince be fetched. hither to London to be crowned our king.
Pojďme a pouze s malou družinou mladého prince doprovoďme z Ludlow sem do Londýna ke korunovaci.
Lord Wartenberk, we must send forthwith to Budin, to oer the Emperor Zikmund the Czech throne.
Pane z Wartenberka, musíme poslat ihned do Budína, aby se římský král Zikmund ujal českého trůnu.
They will be transported forthwith to the military prison of Acre.
Budou přepraveni do vojenské věznice v Acre.
I think the best thing you can do is to release the Colonel forthwith and apologize.
Myslím, že nejlepší věc, jakou můžete udělat. je neprodleně propustit plukovníka a omluvit se mu.
Archbishop of Canterbury, has been found guilty of treason and has forthwith fled his kingdom.
Arcibiskup z Canterbury, byl shledán vinným z vlastizrady a okamžitě uprchl ze země.
I your commission will forthwith dispatch, and he to England shall along with you.
Hned vám podepíšu svůj příkaz, a ještě dnes odplujete s princem do Anglie.
British officers commanding African formations will hand over command forthwith to senior African officer and await further instructions from this HQ.
Britští důstojníci velící africkým oddílům ihned předají velení služebně starším africkým důstojníkům a budou čekat na další instrukce.
Forthwith.
Ihned.
We'll apologize to him forthwith.
Ihned se mu omluvíme.
You'll be eliminated forthwith if you don't carry out my orders carefully.
Budeš okamžitě zastřelen, pokud do puntíku nesplníš mé příkazy.
Biondello, go and entreat my wife To come to me. forthwith.
Biondello, že snažně prosím svou ženu, ať ke mně přijde. a hned.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Compulsory debriefing, which is still used in some organizations, must cease forthwith.
Povinný debriefing, který se v některých organizacích stále využívá, musí neprodleně ustat.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...