okamžitě čeština

Překlad okamžitě anglicky

Jak se anglicky řekne okamžitě?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Příklady okamžitě anglicky v příkladech

Jak přeložit okamžitě do angličtiny?

Jednoduché věty

Vždy okamžitě odpoví.
She always gives an instant answer.
Policie okamžitě podnikla kroky k řešení nepokojů.
The police took immediate action to deal with the riot.
Poručil mi okamžitě opustit místnost.
He commanded me to leave the room immediately.
Jessie to pozvání okamžitě přijala.
Jessie accepted the invitation at once.
Požádal, abych mu peníze okamžitě vratil.
He asked me to return the money to him immediately.
Okamžitě ho poznala.
She recognized him immediately.
Tom okamžitě poznal, že Mary má problém.
Tom could tell right away that Mary was in trouble.
Její přitažlivost není okamžitě zřejmá.
Her attractiveness is not immediately obvious.
Musíš tam okamžitě jít.
You must go there immediately.
Tom okamžitě odešel.
Tom left immediately.
Tom okamžitě zamířil ke dveřím.
Tom immediately headed for the door.
Musíme ji okamžitě najít.
We need to find her right away.
Jestli to uděláš ještě jednou, dostaneš okamžitě padáka.
If you do it once more, you will be sacked immediately.
Okamžitě vypni ten vysavač! Jeho hluk mi leze na nervy.
Switch off the vacuum cleaner now! Its noise is getting on my nerves.

Citáty z filmových titulků

Okamžitě viděl v Malindi potenciál jako obchodní stanice.
He immediately saw Malindi's potential as a trading post.
Opusťte okamžitě matčino tělo!
Come out of my mother's body this instant!
Ten hajzl! Já se okamžitě.
You bastard, I should!
A pak okamžitě jsem sehnala tenhle nový s jiným číslem.
And then I immediately got this new one with a different number.
A pak okamžitě jsem sehnala tuhle.
And then I immediately got this one.
Měl jsem to říct okamžitě.
I should've said that right off the bat.
Kdyby věděl, co se tam děje s bufetem, okamžitě by tu nabídku odmítnul.
If he had known what was going on with the commissary, he would've turned the deal down flat. Oh.
Okamžitě!
Right away!
Ano, okamžitě!
Yes, right away!
Vojáci z obou znepřátelených stran okamžitě zastavili projevy nenávisti a vytvořili obrannou hranici ve tvaru dokonalého kruhu o průměru 30 kilometrů přímo uprostřed Daskasanu.
The combatants of the two opposite factions ceased all hostilities instantly, and went on to build a formidable defensive perimeter in a perfect circle of 30 kilometers around the plateau located right in the middle of Daskasan.
Okamžitě začalo vyšetřování.
The investigation began immediately.
Žádám, aby ten voják byl okamžitě povýšen!
I wish for that Soldier to be raised in rank immediately!
Pokud švec Paillet okamžitě nesplatí své dluhy, bude uvržen do vězení pro dlužníky.
If he does not pay his taxes, the shoemaker Paillet will be put in debtor's prison.
Z TĚCHTO DŮVODŮ JSTE BYL OKAMŽITĚ PROPUŠTĚN ZE ZAMĚSTNÁNÍ BEZ JAKÉKOLI NÁHRADY A VYPLACENÍ MZDY.
In view of the above, you are desmissed immediately from your employment with the City and are without claim to any further wages.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Na mysl se okamžitě dere zákaz mučení, dodržování mezinárodních norem pro práva zajatců a zakotvení práva na sdružování a veřejné spolčování.
Banning torture, complying with international standards of prisoners' rights, and enshrining rights of association and public assembly all immediately come to mind.
Když v New Yorku zastavíte na červenou, stane se někdy, že se přihrne jedno či dvě děti a umyjí vám okno; v Akkře stojící auto okamžitě obklopí virtuální supermarket.
At a red light in New York, a squeegee kid or two might approach your car; in Accra, a stopped car is immediately surrounded by a virtual supermarket.
A pokud jde o Ameriku, ať tato země sáhne na Blízkém východě na cokoliv, okamžitě se to stává radioaktivním, a to i pro její dlouholeté chráněnce a přátele.
As for America, anything it touches in the Middle East has become radioactive, even for longstanding clients and friends.
Proto vyhlásily začátek nového programu, okamžitě nazvaného Kolínskou iniciativou, na snížení dalšího dluhového zatížení tzv. Vysoce zadlužených chudých zemí (Highly Indebted Poor Countries - HIPCs).
Therefore they signaled the start of a new program, immediately dubbed the Cologne Initiative, to reduce further the debt burden of the so-called Highly Indebted Poor Countries (HIPCs).
Za prvé, dluhy zemí, jež strádají extrémní chudobou nebo nemocemi, by měly být okamžitě a zcela zapomenuty.
First, the debts of the countries suffering from extreme poverty and illness would be forgiven entirely.
Okamžitě po rozpadu Sovětského svazu navrhlo projekt Černomořské hospodářské spolupráce.
Immediately after the collapse of the Soviet Union, Turkey proposed the Black Sea Economic Cooperation.
Navíc by bezletová zóna nad Sýrií okamžitě omezila možnosti použití zbraní hromadného ničení syrskou vládou.
Likewise, a no-fly zone in Syria would immediately restrict the Syrian government's means of delivery of weapons of mass destruction.
Pak by stačil jediný pohled na oblohu a jakákoliv zlovolná přání Asadova režimu by se okamžitě rozplynula.
Any malicious wishful thinking on the part of Assad's regime would be dispelled with every glance at the sky.
Vedle této snahy by měla okamžitě začít energická jednání o konečném urovnání sporu.
Alongside this effort, vigorous negotiations on a permanent settlement should start immediately.
Obě země jsou si dobře vědomy, že pokud odmítnou Americe prodávat ropu, na jejich místo okamžitě nastoupí další země (Rusko a Mexiko).
Both countries recognize that if they refuse to sell America oil, other countries (Russia and Mexico) will take up the slack.
Írán by navíc mohl okamžitě odpovědět útokem na různé cíle, mezi něž by mohly patřit Saúdská Arábie, Irák, Afghánistán a další americké zájmy po celém světě - a také objekty na americkém území.
Moreover, Iran could well retaliate immediately against targets that could include Saudi Arabia, Iraq, Afghanistan, and other US interests worldwide - as well as sites on American territory.
Rekapitalizace bank by do té doby měla počkat; okamžitě je nutné zalepit pouze díry vzniklé restrukturalizací řeckého dluhu.
Recapitalization of the banks should wait until then; only the holes created by restructuring the Greek debt would have to be filled immediately.
Pochopitelně se okamžitě dostavilo také vzájemné obviňování, kdy Izraelci i Palestinci osočují druhou stranu ze záměrného poškozování mírového procesu.
Of course, recriminations also began immediately, with Israelis and Palestinians each accusing the other of deliberately destroying the peace process.
Pro průměrného jedince vyšší daně neznamenají nižší příjem po zdanění, protože stimulace se okamžitě projeví zvýšením příjmů.
For the average person, the higher taxes do not mean lower after-tax income, because the stimulus will have the immediate effect of raising incomes.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »