ležící čeština

Překlad ležící anglicky

Jak se anglicky řekne ležící?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ležící anglicky v příkladech

Jak přeložit ležící do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Nejsem bledý elegán, ležící u dámských nohou.
I'm no pale gallant to sit at a woman's feet.
U dveří byla tma, viděl jsem tam jen ležící postavu.
The room was dark. I saw only a vague heap lying on the floor.
Taky by jste měli zasáhnout ty dva níže ležící.
You'll also have to hit the low ones.
Když jsem zdolával hory a přecházel řeky, když jsem pochovával těla ležící v lukách a vodách, mé srdce mučily otázky.
As I climbed mountains and crossed rivers, burying the bodies left in the grasses and streams, my heart was racked with questions.
Pokud by byl nesplnitelný, jediným důkazem by byla jejich mrtvá těla. ležící v zákopech.
If it was impossible, the only proof of that would be their dead bodies. lying in the trenches.
Nebylo tam nic než Sebastian ležící na kamenech roztrhaný a rozmačkaný.
There was nothing but Sebastian lying on those stones torn and crushed.
Barbara Jean Trentonová, poražena časem, ležící na piedestalu smutku, zoufale snažící se zachytit vadnoucí slávu.
ECLIPSED BY THE MOVEMENT OF EARTH AND TIME. BARBARA JEAN TRENTON, WHOSE WORLD IS A PROJECTION ROOM, WHOSE DREAMS ARE MADE OUT OF CELLULOID.
Obraz, kde jsem smyslně ležící v posteli.
The picture I made lying asleep in the bed.
Nemůže zůstat skryto město ležící na hoře a rozsvícená lampa se nestaví pod nádobu, ale na svícen a svítí všem v domě.
A city on a mountain top cannot be hidden. A lamp is not placed under a bushel, it is put where it will light the house.
Muži zde ležící byli dobří šermíři.
The men lying here were good swordsmen.
Ležící v trávě.
Lying on the grass.
Půlměsíce, padací brány, zvířata ležící na břiše nebo ve skoku, polobřevna, zlaté terčíky.
Crescent moons, portcullises, beasts couchant and rampant, bars, bezants.
Vše, co si mohu představit, je jen žena,. nahá žena, ležící mrtvá v bazénu.
All I can see is a woman. a naked woman lying dead in a pool.
Nebo knoflík z vašeho kabátu ležící na parapetu.
Or your coat button snagged on the window sill.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Členské země Sdružení států jihovýchodní Asie ležící za barmskou východní hranicí provedly podobné kalkulace.
The member countries of the Association of South East Asian Nations, on Burma's eastern flank, have made similar calculations.
Země ležící mezi Evropskou unií a Ruskem nejsou jen předmětem geopolitického soupeření mezi těmito dvěma bloky, ale také dnes leží na průsečíku národních zájmů nastupujících světových mocností, zejména Číny.
The countries that lie between the European Union and Russia are not only a source of geopolitical competition between Europe and Russia, but now intersect with the national interests of the world's rising powers, particularly China.
Současně podkopala kritický proces ležící v srdci jakékoliv otevřené společnosti tím, že dala veškeré kritice politiky Bushovy administrativy nálepku nevlastenectví, čímž Bushovi umožnila nařídit invazi do Iráku.
It undermined the critical process that is at the heart of an open society by treating any criticism of the administration's policies as unpatriotic, thereby allowing Bush to order the invasion of Iraq.
Jak se ale rozrůstaly mé zkušenosti s podnikatelským novátorstvím, uvědomil jsem si, že tato reakce vychází ze skutečnosti, že většina lidí je uvězněna v určité doktríně, která jim zamlžuje inovativní řešení ležící za jejími hranicemi.
But, as my experience with entrepreneurial innovation has grown, I have realized that the response is rooted in the fact that most people are trapped in a specific doctrine, which obscures the innovative solutions that lie beyond its borders.
Naším cílem je tedy demokratická Ukrajina ležící mezi prosperujícími a podobně smýšlejícími sousedy jak na východě, tak na západě.
Our goal is thus a democratic Ukraine located between prosperous like-minded neighbors to east and west.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...