ležící čeština

Příklady ležící portugalsky v příkladech

Jak přeložit ležící do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

U dveří byla tma, viděl jsem tam jen ležící postavu.
A sala estava muito escura.
V místech, kde se proud rozšiřoval v lagunu, ležící mezi nebem a vodou, byl ostrov.
Logo, onde o arroio se alargava convertendo-se em uma lacuna, situado entre céu e água, havia uma ilha.
Pokud by byl nesplnitelný, jediným důkazem by byla jejich mrtvá těla. ležící v zákopech.
A impossibilidade só poderia ser provada por seus cadáveres. nas trincheiras.
Barbara Jean Trentonová, poražena časem, ležící na piedestalu smutku, zoufale snažící se zachytit vadnoucí slávu.
Barbara Jean Trenton. trucidada pelos anos de glória. Seguindo um infeliz percurso. onde desesperadamente procura conseguir o número de matrícula duma fama fugaz.
Jde o cíl klíčového významu ležící hluboko v týlu nepřítele, zcela mimo dosah letecké ochrany.
É um alvo de importância crítica, que requer penetração profunda. longe do possível apoio dos caças.
Tohle řekl. Obraz, kde jsem smyslně ležící v posteli.
Disse que, enquanto vivesse, não esqueceria o quadro. que eu compunha dormindo na cama.
Nemůže zůstat skryto město ležící na hoře a rozsvícená lampa se nestaví pod nádobu, ale na svícen a svítí všem v domě.
Não se pode esconder uma cidade situada. sobre uma montanha, nem se acende uma luz. para pô-la debaixo do alqueire, mas sobre o candeeiro. a fim de que brilhe a todos os que estão na casa.
Půlměsíce, padací brány, zvířata ležící na břiše nebo ve skoku, polobřevna, zlaté terčíky.
Crescentes, portas levadiças, feras deitadas e rampantes, barras, besantes,.
Nepotřebujeme otisky vašich bot v záhonech. Nebo knoflík z vašeho kabátu ležící na parapetu.
Não queremos as suas pegadas nos canteiros ou o botão do seu casaco na janela.
Tělo ležící na zádech s groteskně roztaženými končetinami jako loutka. Hlava rozdrcená jako by silou nezměrné intenzity.
Está deitado de costas, com os membros partidos como um boneco, a cabeça triturada por uma força sobrenatural.
Podivná žena ležící v nádržích, rozdávající meče. není základ pro vládu.
Mulheres em lagos que distribuem espadas a. desconhecidos não são bases válidas governamentais.
Budeš páchnout jako rozkládající se mrtvola ležící u cesty.
Tresandarás como um cadáver putrefacto, caído na berma.
Je možné, aby ženské stvoření ležící na gauči rozpálilo kluka do běla a samo o tom nevědělo?
É possível que uma fêmea Na posição horizontal Consiga excitar um macho Sem dar por tal?
Polonahá dáma ležící na ulici.
Uma senhora meio despida deitada no passeio.

Možná hledáte...