mutually angličtina

vzájemně, navzájem

Význam mutually význam

Co v angličtině znamená mutually?

mutually

vzájemně (= reciprocally) in a mutual or shared manner the agreement was mutually satisfactory the goals of the negotiators were not reciprocally exclusive
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNerozumím! | I don't understand!Těchto patnáct vět vám v angličtině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Překlad mutually překlad

Jak z angličtiny přeložit mutually?

mutually angličtina » čeština

vzájemně navzájem vzájemné na oplátku inverzně

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako mutually?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady mutually příklady

Jak se v angličtině používá mutually?

Citáty z filmových titulků

Governments relied on the theory of mutually assured destruction to deter an all-out nuclear war, but this strategy will inevitably fail.
Vládyspoléhajína taktikuvýhružekvzájemnéhozničení, aby se vyhnuly celosvětové jaderné válce, ale selhání této strategie je nevyhnutelné.
They're not mutually exclusive.
Jedno nevylučuje druhé.
I'm sure that we can find a mutually-acceptable solution.
Určitě přijdeme na vzájemně přijatelné řešení.
We believe that it is equally important to prepare the pupils for the mutually satisfactory mating and the successful child rearing.
Věříme, že je velmi důležité připravit žáky. na hledání vhodného partnera a úspěšnou výchovu dětí.
They manifest themselves as a disembodied, mutually telepathic intelligence.
Označují se za odtělesněnou vzájemně telepatickou inteligenci.
We merely tell them that we mutually agreed to postpone it for a few days.
Prostě jim řekneme, že jsme se dohodli na několikadenním odkladu.
And we thought that a trading agreement would be mutually beneficial.
Říkali jsme si, že bude dohoda vzájemně výhodná.
You can have the 10 million plus participation to be mutually.etcetera etcetera.
Ale můžete mít 10 milionů plus účast na vzájemné.atd., atd.
With your wisdom, I'm sure we can work out an arrangement. which will be mutually beneficial. and enable us to avoid any unpleasant confrontation.
Jsem si jist, že uzavřeme výhodnou dohodu. a výhneme se nepříjemnostem.
Did we mutually nurture each other?
Podporovali jsme se vzájemně?
They'll give us a gravitsapa, and we'll organise some mutually beneficial trade you give us yellow trousers and we give you as many ktse as you want.
Dostaneme gravicapu a provedeme oboustranně výhodný obchod. Vy nám dáte žluté kalhoty a my vám sirek, kolik budete chtít.
Surely there is a solution that can be mutually satisfactory?
Jistě existuje řešení, které může uspokojit obě strany?
It's...mutually beneficial.
Je to...vzájemně prospěšné.
No, no, I was thinking that we might, uh. perhaps negotiate an arrangement that would be mutually satisfactory.
Ne, snad bychom mohli projednat dohodu, která by byla uspokojivá.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dealing with the impacts of climate change and with emission reductions should not be mutually exclusive, but complementary.
Zaměřovat se na dopady změny klimatu a na snižování emisí by se nemělo vzájemně vylučovat, nýbrž doplňovat.
The art of statecraft is not to choose between war and diplomacy as if they were mutually exclusive alternatives, but to understand how they fit together.
Není státnickým uměním volit mezi válkou a diplomacií, jako by šlo o vzájemně se vylučující možnosti, ale pochopit, jak jdou dohromady.
To make this work, the borders of each state would first have to be defined - presumably on the basis of the 1967 borders, with mutually agreed territorial swaps.
Aby to fungovalo, musely by se nejprve vymezit hranice obou států - zřejmě na základě hranice z roku 1967, upravené o vzájemně dohodnuté územní výměny.
Indeed, Europe's banking and sovereign-debt problems are mutually self-reinforcing.
Problémy Evropy s bankovnictvím a suverénními dluhy se vzájemně posilují.
Two reasons for the change in Chinese behavior - seemingly inconsistent at first glance, but in fact perhaps mutually reinforcing - seem possible.
Možné jsou zřejmě dva důvody této změny čínského chování - na první pohled si sice zdánlivě odporují, ale ve skutečnosti se možná vzájemně posilují.
Lately, however, the continent has reached an ideological impasse over how to address the problem, with environmental sustainability and growth often portrayed as being mutually exclusive.
V poslední době však evropský kontinent dospěl do ideologické slepé uličky v otázce, jak tento problém řešit, neboť trvalá ekologická udržitelnost a růst bývají často vykreslovány jako dvě vzájemně se vylučující věci.
Today, however, the West and Asia remain mutually dependent.
Dnes však Západ a Asie zůstávají ve vzájemné závislosti.
This created a mutually reinforcing symbiosis between the old mass media and old mass political movements, one hostile to the entry of new players.
To mezi starými masmédii a starými masovými politickými hnutími vytvořilo vzájemně se upevňující symbiózu, která nepřeje nástupu nových hráčů.
By recognizing that, and implementing the following series of mutually reinforcing policies, the continent can move beyond its current torpor.
Pokud si to uvědomí a uskuteční následující řadu vzájemně se posilujících politik, pak se může ze současné apatie vymanit.
Are their experiences mutually exclusive, or is convergence possible?
Jsou jejich zkušenosti vzájemně neslučitelné, nebo je možná konvergence?
The result is a well-defined, highly productive, and mutually beneficial working relationship.
Výsledkem je dobře definovaný, vysoce produktivní a vzájemně prospěšný pracovní vztah.
What steps are needed to produce a viable, mutually agreed reform agenda?
Jaké kroky jsou zapotřebí k vytvoření životaschopné a vzájemně dohodnuté reformní agendy?
No other country embraces such an extraordinary profusion of ethnic groups, mutually incomprehensible languages, religions, and cultural practices, as well as variations of topography, climate, and levels of economic development.
Žádný jiný stát se nemůže pochlubit tak mimořádnou hojností etnických skupin, vzájemně nesrozumitelných jazyků, náboženství a kulturních zvyklostí, ale i proměnlivostí topografie, podnebí a úrovně hospodářského rozvoje.
Recent events have made crystal clear what we already knew - that human and animal viruses are not mutually exclusive.
Nedávné události jasně prokázaly, co jsme už věděli - totiž že lidské a zvířecí viry se navzájem nevylučují.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...