A1

actually angličtina

ve skutečnosti, skutečně, opravdu

Význam actually význam

Co v angličtině znamená actually?
Definice v jednoduché angličtině

actually

You use actually to say that something is real; in fact; really. Actually, I had nothing to do with that incident.

actually

skutečně, opravdu in actual fact to be nominally but not actually independent no one actually saw the shark large meteorites actually come from the asteroid belt (= in reality) used to imply that one would expect the fact to be the opposite of that stated; surprisingly you may actually be doing the right thing by walking out she actually spoke Latin they thought they made the rules but in reality they were only puppets people who seem stand-offish are in reality often simply nervous as a sentence modifier to add slight emphasis actually, we all help clear up after a meal actually, I haven't seen the film I'm not all that surprised actually she hasn't proved to be too satisfactory, actually at the present moment the transmission screen shows the picture that is actually on the air
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad actually překlad

Jak z angličtiny přeložit actually?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako actually?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady actually příklady

Jak se v angličtině používá actually?

Jednoduché věty

Did you actually see the accident?
Skutečně jsi tu nehodu viděl?
Did you actually see the accident?
Doopravdy jste tu nehodu viděli?
Actually it might be a good idea to start right now.
To může být opravdu dobrá myšlenka začít právě teď.
Does anyone actually sell leaded gasoline anymore?
Prodává vůbec ještě někdo olovnatý benzín?
She looks young, but actually she's older than you are.
Vypadá mládě, ale ve skutečnosti je starší, než jsi ty.
Although most of us think of the brain as a single structure, it is actually divided into two hemispheres.
Přestože si většina z nás představuje mozek jako celek, ve skutečnosti je rozdělen na dvě hemisféry.
Did it actually happen?
Vážně se to stalo?
I actually work here.
Vlastně tu pracuju.
I actually have to run.
Opravdu musím běžet.
This actually happened to me.
To se mi fakt stalo.
I just can't believe Tom and Mary will actually get married.
Já prostě nemůžu věřit, že Tom a Mary se skutečně vezmou.
Actually, I should know it. Wait a minute, let me remember. Exactly! The atomic number of radium is 88.
Vlastně bych to měl vědět. Počkej chvilku, já si vzpomenu. Jo! Atomové číslo radia je 88.
This is actually true.
Je to skutečně pravda.
That was actually pretty cool.
Vlastně to bylo docela prima.

Citáty z filmových titulků

And the murderers and the robbers, and the AIDS, and the snakes, and the safari ants, which can actually plant their eggs underneath your skin and eat you from the inside out.
A vrahy a zloději, a AIDS, a hady a červení mravenci mohou klást vajíčka pod kůži a budou vás jíst zevnitř!
Sometimes I think it was actually Samwise that did everything.
Mně se zdá, že Samvěd byl ten, kdo to dělal všechno.
I've never actually read it.
Nikdy jsem ji vlastně nečetl.
Do you think we might actually get a baptism out of this?
Nemůžu tomu uvěřit, tolik lidí?
I never meant that you were actually going to Salt Lake City.
Nikdy jsem neřekl, že půjdeme do Salt Lake City.
You don't think a man actually fucked a frog, do you?
Ty si myslíš, že člověk může opravdu píchat žábu?
Titan actually has lakes, rain and rivers made of liquid natural gas, liquid methane.
Titan má ve skutečnosti jezera, déšť a řeky z kapalného zemního plynu, tekutého metanu.
If life evolved on a very dense planet where the atmosphere is soupy or water-like, you could see creatures as big as whales or elephants actually flying, not through the air, but through this liquid-like atmosphere.
Jestli se život vyvíjel na velmi husté planetě, kde je atmosféra jako polévka nebo voda, mohli by jsme vidět tvory stejně velké jako velryby nebo sloni, vlastně létající ne ve vzduchu, ale v této kapalné atmosféře.
I think we are currently ignorant, actually, about the real realistic diversity of life elsewhere.
Myslím, že toho moc nevíme o možné rozmanitosti života jinde.
We showed that we actually got solid pieces that survived impact, and embedded within that solid piece are amino acids.
Ukázali jsme, že jsme vlastně získali pevné kousky, které přežili dopad a uvnitř těchto kousků jsou aminokyseliny.
With the closest stars light years away, is it possible to actually travel there?
Nejbližší hvězdy jsou světelné roky daleko, je možné k nim skutečně cestovat?
Of course, we could luck out and actually send our message towards an alien civilisation.
Samozřejmě, můžeme mít štěstí a poslat naši zprávu směrem k mimozemské civilizaci.
The first night in the woods by myself was pretty awesome, actually.
Moje první noc v lesích byla docela skvělá.
Actually, these days, I'm working on a tea which taste will show the person's mind.
V posledních dnech jsem pracoval na čaji, jehož chuť ukáže, co si člověk myslí.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

The feature of the proposed pact that elicits the most excitement - its focus on regulatory barriers like mandatory product standards - should actually incite the greatest concern.
Jeden rys navrhovaného paktu, který vyvolává největší nadšení - totiž jeho důraz na regulační bariéry, jako jsou povinné produktové standardy -, by měl ve skutečnosti vzbuzovat největší obavy.
Most economists failed to foresee the economic dynamics that actually led to the crisis, because they failed to pay enough attention to the rapid increase in US total debt.
Většina ekonomů nedokázala předvídat ekonomickou dynamiku, která skutečně vyústila v krizi, protože nevěnovali dostatečnou pozornost překotnému růstu celkového amerického dluhu.
Indeed, during the past 20 years, they actually cut aid for agriculture programs, and only now are reversing course.
Ostatně během posledních 20 let pomoc pro zemědělské programy ve skutečnosti snížili a tento trend obracejí až teď.
The Arthur Anderson, Enron, and WorldCom scandals didn't emerge out of thin air, but had their origins in the mid-1990s, when the US Treasury actually intervened to stop attempts by the supposedly independent accounting standards board to improve matters.
Skandály kolem Artura Andersena, Enronu a WorldComu nepřišly zčistajasna. Bylo na ně zaděláno už v polovině 90. let, kdy americké ministerstvo financí zakročilo proti pokusům údajně nezávislé rady pro účetní standardy, která chtěla pár věcí vylepšit.
A reduction in unit labor costs can also increase competitiveness only to the extent that it actually results in price reductions.
Rovněž snížení jednotkových nákladů práce může zvýšit konkurenceschopnost pouze do té míry, do jaké bude jeho výsledkem snížení cen.
Romania will have to decide whether or not it actually wants to have a past before its people can begin to confront and live with theirs.
Rumunsko se proto musí rozhodnout, zda chce nebo nechce mít vůbec nějakou minulost. Teprve pak budou občané Rumunska moci zhodnotit svou vlastní minulost a naučit se s ní žít.
Second, investors may be remembering that even though the dollar was at the epicenter of the 2008 financial panic, the consequences radiated so widely that, paradoxically, the dollar actually rose in value.
Zadruhé, investoři si možná pamatují, že ačkoliv epicentrem finanční paniky roku 2008 byl dolar, důsledky se rozbíhaly tak doširoka, že právě hodnota dolaru se ve skutečnosti paradoxně zvýšila.
On two fronts, Kaufman has - against long odds - actually managed to make substantial steps.
Na dvou frontách už Kaufman - vzdor značné nepřízni - dokázal skutečně významně pokročit.
Development will take a long time, and the international community needs to explore better ways to make sure that help actually reaches the poor, but both prudence and a concern for soft power suggest that the US should take the lead.
Rozvoj potrvá dlouho a mezinárodní společenství potřebuje prověřit dokonalejší způsoby, jak zajistit, že se pomoc opravdu dostane k chudým - prozíravost i zájem na udržení měkké síly nicméně velí, aby se USA postavily do čela.
Fourth, private consumption growth in the last few quarters does not reflect growth in real wages (which are actually falling).
Začtvrté, růst soukromé spotřeby v posledních několika čtvrtletích nereflektuje růst reálných mezd (které ve skutečnosti klesají).
Many of the actions of the American administration, and much of the US government's rhetoric, may actually be increasing the threat from nuclear weapons rather than making the world safer.
Mnohé činy americké administrativy a značná část vládní rétoriky mohou ve skutečnosti místo zajišťování vyšší světové bezpečnosti spíše hrozbu atomových zbraní posilovat.
The correction in US policy actually extends even to terminology.
Korekce americké politiky se týká dokonce i terminologie.
The defensiveness of Jews and the uneasy silence of their friends mean that the stage of public debate is open for those who actually are anti-Semitic, though they confine themselves to anti-Israel language.
Obranný postoj Židů a tíživé mlčení jejich přátel znamená, že fórum veřejné debaty je otevřeno těm, kdo skutečně jsou antisemité, třebaže se omezují na protiizraelské výrazivo.
It is usually assumed that developing economies need to build resources that emulate those in the developed world, but this could actually stifle the most creative thinking.
Obvykle se předpokládá, že rozvojové ekonomiky potřebují vybudovat zdroje, které budou napodobovat zdroje v rozvinutém světě, avšak to by mohlo ve skutečnosti zadusit nejtvořivější myšlení.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »