nenadále čeština

Překlad nenadále anglicky

Jak se anglicky řekne nenadále?

nenadále čeština » angličtina

suddenly inadvertently by accident all of a sudden accidentally
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady nenadále anglicky v příkladech

Jak přeložit nenadále do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Válka vypukla nenadále.
War has broken out suddenly.
Celá ta věc přišla poněkud nenadále. ale Španělsko je náš spojenec a já mám povinnost ke svému králi.
This whole thing has come as somewhat of a shock. but Spain is our ally and I have a duty to my king.
Přesně tak, biskupe. Zemřelo nenadále na srdeční selhání.
Yes, Bishop; it died quite suddenly, a sort of heart failure.
Začalo to nenadále.
It started suddenly.
A s drzostí jemu vlastní přiletěl nenadále oknem, aby ničil mé štěstí.
With symptomatic arrogance he flew in through the window, just to spoil my happiness.
Millard nám byl vzat velice nenadále a v květu svého mládí.
Millard was struck down in what was evidently the prime of his life.
Může se stát, že když jí nemoc na chvíli dovolí, sejde nenadále dolů.
Because there may be a break in her illness. She may come down and join us for a meal without warning.
Vůdce nenadále navštívil Varšavu.
He's paying a surprise visit to Warsaw.
Přišlo to trochu nenadále, ale dobrá.
Well, it's a bit sudden, but all right.
Byl jsem nenadále odvolán do Anglie.
I find myself suddenly recalled to England.
Ta dívka zemřela naprosto nenadále, a mám pocit, že jim k tomu policie moc neřekla.
The circumstances of the girl's death were sudden, And I'm afraid the police haven't been able to tell them much.
Prrišlo to tak nenadále.
Just like that.
Nenadále.
Blue.
Nenadále,...že budeš volán nenadále.
Blue means that you'll be rung from out of the blue.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Na nepevnost Severní Koreje poukazuje skutečnost, že i tak významná událost, jako je sjezd Strany práce, který se koná poprvé po třiceti letech, byla počátkem září nenadále odročena.
North Korea's fragility is suggested by the fact that even such an important political event as the Worker's Party conference, held for the first time in three decades, was abruptly postponed earlier in September.
Nenadále sklíčeni tím možná nejsou jen ti, kdo jsou ponořeni do postupu vyjednávání.
Perhaps the only people not suddenly depressed are those immersed in the negotiations.
Po zvolení Eva Moralese byl teď hlavní zdroj zemního plynu pro Petrobras nenadále znárodněn.
Now, with the election of Evo Morales, the main source of Petrobras's natural gas has suddenly been nationalized.
Oběti psychogenní amnézie nenadále ztrácejí veškeré vzpomínky na svůj předešlý život, včetně smyslu pro vlastní totožnost.
Victims of psychogenic amnesia suddenly lose all memory of their previous lives, including their sense of personal identity.
Jinou možností je vzpomenout na zesnulého Rudiho Dornbusche, jenž učil, že každý ekonom, který předpovídá úrokové míry podle základních makroekonomických ukazatelů, je blázen, protože tyto ukazatele jsou spletité a nestálé a mění se nenadále a zásadně.
Another alternative is to recall the late Rudi Dornbusch, who taught that any economist who forecasts interest rates based on fundamentals is a fool, because fundamentals are complex and unstable, shifting suddenly and substantially.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...