pěstování čeština

Překlad pěstování anglicky

Jak se anglicky řekne pěstování?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady pěstování anglicky v příkladech

Jak přeložit pěstování do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

V kontrastu, se zřeknutím se zahraničního obchodu a zintenzivněním pěstování rýže, Číňané uvízli s rostoucí populací, klesajícími příjmy a klesající výživou, výškou a produktivitou.
In contrast, by turning away from foreign trade and intensifying rice cultivation, the Chinese were stuck with rising population, falling incomes and declining nutrition, height and productivity.
Tahle se používá k pěstování sladké kukuřice.
This one is used to grow sweet corn.
Na prodej je, pánové, jen jeden pozemek vhodný k pěstování kukuřice a taky třeba pro stavbu obytných domů. Známý jako Century Deepwater.
That very desirable corn and stock-rearing and parklike residential land known as the, uh, centry, deepwater.
Kdyby ses raději věnoval pěstování zeleniny.
I gather you're engaged in the vegetable business.
Ty jsou na pěstování nejlepší, ne?
That's the best kind for farming, isn't it?
Zdejší teplota a vlhkost jsou ideální pro pěstování rostliny, jejíž plíseň vám může pomoci.
The temperature and humidity down here are ideal for growing the spore-producing plants. Before the next full moon, we should have more than enough to help you.
Stav psa nalezeného ve skleníku indikoval krev, jako primární faktor pro pěstování těchto semen.
The condition of the dog found in the greenhouse indicated blood was a primal factor in the cultivation of the seeds.
Žádným z těch zemědělců na sever od potoka pěstování nic nepřináší.
None of those farmers were north of the creek till I carried 'em there.
Pamflet amerického ministerstva o pěstování vína.
A pamphlet on how to grow grapes for wine.
Kdo jakživ slyšel o pěstování obilí v lese?
Whoever heard of growing crops in a forest?
Co může být důležitější než nalezení a vyšlechtění výživné nové potravy, jejíž pěstování nic nestojí?
What could be more vital than to find and cultivate a nourishing new food that cost nothing to grow?
Kdyby byla cena za pěstování mozolů, Stal by se šampionem Ameriky.
If there had been a prize for growing calluses, he would have been Mr. America.
Dětské hnutí pěstování angoráků.
Children for breeding angora rabbit.
Písek může být dobrý třeba pro pěstování nějakého druhu plodin.
Maybe there are special crops that grow in the sand.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Obdobně se kvůli dobývání pastvin a pěstování potravinových plodin v mnoha částech světa mýtí tropické deštné lesy.
Likewise, in many parts of the world, tropical rainforest is being cleared for pasture land and food crops.
Hladovějící rolníci by se bez pomoci mohli vrátit k pěstování plodiny, která jim spolehlivě zaručovala zisk - máku setého, který byl dlouhou dobu nejvýznamnějsí komoditou hospodářství vojenských velitelů.
Starving farmers, if unassisted, may return to cultivating a very reliable cash crop: the opium poppy, long a staple of the warlord economy.
Za nynější neschopnosti kohokoli zastrašit se Británie rozhodla pro pěstování schopnosti inspirovat.
Now incapable of intimidating anyone, Britain has opted for developing its potential to inspire.
Pěstování koky se v posledních pěti letech snížilo o čtvrtinu a množství zabaveného kokainu se téměř zdvojnásobilo.
Coca cultivation has been slashed by a quarter in the past five years, and seizures of cocaine have almost doubled.
To vyvolává otázku základní důvěryhodnosti: jak může Evropa naléhat na Kolumbii a Peru, aby omezily nabídku, když její vlastní drogový návyk stimuluje pěstování koky?
This raises a basic credibility issue: how can Europe urge Colombia and Peru to reduce supply when its own drug habit is driving cultivation?
Pěstování koky v Latinské Americe je potřeba nahradit zemědělskými plodinami a užívání kokainu v blahobytné Evropě se musí omezit.
Coca crops in Latin America need to be replaced with agricultural crops, and cocaine use in affluent Europe must be reduced.
Na nabídkové straně musí existovat větší podpora chudých zemědělců v zemích produkujících drogy tak, aby měli k pěstování koky životaschopnou alternativu.
On the supply side, there must be more support for poor farmers in drug-producing countries to give them viable alternatives to growing coca.
Podle mnoha lidí se voda liší od zdrojů, jako je ropa, protože pro většinu účelů (zejména pro pěstování plodin) ji nelze ničím nahradit.
Many argue that water is different from resources such as oil, because there are often no substitutes for water in most uses (particularly growing food).
Pěstování energetických plodin by si však na mnoha místech bezpochyby konkurovalo s plodinami potravinovými.
However, in many places, energy cropping would certainly compete with food crops.
Ačkoliv by tedy pěstování energie vytvořilo nová omezení, současně by mnoha ekonomickým aktérům otevřelo nové možnosti.
Thus, while cultivating energy would create new constraints, it would also open new possibilities for many economic actors.
Dnes, kdy se spoutání obnovitelných zdrojů stalo důležitějším než kdykoliv dříve, bychom měli slunce využít k pěstování energie, stejně jako je naši předkové využívali k pěstování potravin.
Nowadays, when it has become more important than ever that we embrace renewable resources, we should use the Sun to cultivate our energy, just as our ancestors used it to cultivate their food.
Dnes, kdy se spoutání obnovitelných zdrojů stalo důležitějším než kdykoliv dříve, bychom měli slunce využít k pěstování energie, stejně jako je naši předkové využívali k pěstování potravin.
Nowadays, when it has become more important than ever that we embrace renewable resources, we should use the Sun to cultivate our energy, just as our ancestors used it to cultivate their food.
Všichni farmáři byli extrémně chudí a odkázaní na pěstování rýže, aby uživili sebe a své rodiny.
Mereka sangat miskin dan bergantung pada padi yang mereka tumbuhkan untuk memberi makan dan menghidupi keluarga mereka.
Jižní Korea před čtyřiceti lety měla komparativní výhodu v pěstování rýže.
Forty years ago, South Korea had a comparative advantage in growing rice.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...