pobřeží čeština

Překlad pobřeží anglicky

Jak se anglicky řekne pobřeží?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »

Příklady pobřeží anglicky v příkladech

Jak přeložit pobřeží do angličtiny?

Jednoduché věty

Domy na pobřeží jsou velmi drahé.
The homes on the coast are very expensive.

Citáty z filmových titulků

V roce 1415, Čeng Che dosáhl pobřeží východní Afriky.
In 1 415, Zheng He reached the coast of East Africa.
Přistání čínského eunucha na východním africkém pobřeží bylo v podstatě stejné jako přistání Američanů na Měsíci - docela působivé.
Landing a Chinese eunuch on the East African coast was essentially the same as landing an American on the moon - pretty impressive.
Portugalec měl vynikající nápad, že pokud by našel alternativní cestu, cestu kolem celého pobřeží Afriky, kolem mysu Dobré naděje a do Indického oceánu. pak by tento obchod mohl být jejich.
The Portuguese had the brilliant idea that if they could find an alternative route, all the way around the coast of Africa, round the Cape of Good Hope and into the Indian Ocean. then this business could be theirs.
V roce 1498, více než 80 let po čínském průzkumníkovi Čeng Cheovi přistál v Malindi u Keňského pobřeží Vasco da Gama.
In 1 498, more than 80 years after the Chinese explorer Zheng He had landed at Malindi on the Kenyan coast, Vasco da Gama turned up.
Do roku 1506, měli Portugalci téměř monopol na přepravu podél východního pobřeží Afriky.
By 1 506, the Portuguese had a near monopoly on shipping along the East African coast.
Do zaslíbené země? Ráj! Na západním pobřeží!
Paradise, on the west coast!
Pobřeží stráž.
Coast Guard.
Dej fotky bratrů a Xiaoping Li všem správám přístavů na východním pobřeží.
Get photos of the brothers and Xiaoping Li to every port authority on the eastern seaboard.
A navíc vám patří vše, co se rozkládá mezi břehy řeky a územím koruny, až k pobřeží.
From the river to the border with the kingdom, everything belongs to you.
Jsem na pobřeží Norska a nemůžu odsud.
I'm on the coast of Norway, and I can't get out.
No, zatím jsem se dostal jen z toho norského pobřeží.
Just been able to get off of that Norway coast so far.
Minulou noc jsem poslal další telegram na pobřeží.
Last night, I sent another telegram to the Coast.
Já jsem ten místní ňouma, který jí postavil chatrč na pobřeží.
I'm the local cluck who built her a shack on the waterfront.
Zbytek pobřeží tvoří vysoký a strmý sráz.
The only possible landing place is through this reef.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Melese budou bolestně postrádat v hlavním městě Somalilandu Hargeyse, neboť plánoval vést Číňany financovaný plynovod z náhorní plošiny Ogaden na pobřeží právě přes území Somalilandu.
Meles will be sorely missed in Hargeisa, as he planned to run a Chinese-financed gas pipeline through Somaliland territory from the Ogaden to the coast.
Moc ve Spojených státech se přesunula nejprve z východního pobřeží na západní a poté na jih.
Power in America shifted first from the East Coast to the West Coast, and then to the South.
Číňané dokonce začali budovat na barmském pobřeží přístav, odkud je mnohem blíže do Kalkaty než do Kantonu.
The Chinese even began developing a port on the Burmese coast, far closer to Calcutta than to Canton.
Pokud letní hurikány zaženou obrovská množství ropy na floridské pláže a na východní pobřeží, vyvolá to takovou politickou explozi, že reakce na finanční krizi se proti tomu bude jevit jako tlumená.
If summer hurricanes push huge quantities of oil onto Florida's beaches and up the Eastern seaboard, the resulting political explosion will make the reaction to the financial crisis seem muted.
Když se však detailní záběry ropy chrlící se ze dna oceánu zkombinují se záběry zčernalého pobřeží a zničené fauny a flóry, může být výsledek velice odlišný.
But, as high-definition images of oil spewing from the bottom of the ocean are matched up with those of blackened coastline and devastated wildlife, a very different story could emerge.
Mezi všemi velkými pevninskými zeměmi, včetně Indie a Brazílie, je Čína jediná, která má malý díl pobřeží, ale obrovské pevninské regiony.
Among the large continental countries, including India and Brazil, only China has a small segment of coastline but vast interior regions.
Avšak jelikož je Čína čím dál závislejší na dovozech zdrojových komodit, aby uspokojila své základní potřeby, její pobřeží bude i nadále co do přepravních nákladů zvýhodněno.
But, as China grows increasingly dependent on imports of resource commodities to meet its basic needs, its coast will continue to enjoy a transport-cost advantage.
Čínská snaha rozvíjet se vyváženěji, navzdory trvalým, vrozeným zvýhodněním pobřeží, na sebe bere podobu obousměrného pohybu kapitálu a pracovních sil mezi pobřežními a vnitrozemskými regiony.
China's effort to develop more evenly, despite the permanent in-built advantages of the coast, takes the form of two-way traffic in capital and labor between coastal and interior regions.
Ale i když silnice existuje, musíte hradit mýtné, palivo, údržbu vozového parku a další výdaje - a pořád ještě může trvat pět dní, než zboží dopravíte na pobřeží, chcete-li jej vyvážet.
But, even with a road, you still must pay for tolls, gasoline, fleet maintenance, and other costs - and it can still take five days to get your goods to the coast if you want to export.
Jelikož se část lidí vystěhuje na pobřeží, o zdroje vnitrozemských regionů se bude dělit menší počet obyvatel, takže jejich příjem na hlavu se zvýší.
As some people migrate to the coast, fewer people will share the interior regions' resources, causing their per capita income to increase.
Nerovnost mezi regiony bude navíc i nadále zhorsovat koncentrace přímých zahraničních investic podél čínského pobřeží.
In this process, the concentration of foreign direct investment (FDI) along the coasts will also continue to exacerbate regional inequalities.
Možná že hurikán Sandy přiměje americké občany a politiky, aby vzali vážně změnu klimatu - a zavedli veřejné politiky zaměřené na ochranu amerických měst a pobřeží.
Perhaps Hurricane Sandy will spur US citizens and politicians to take climate change seriously - and to implement public policies aimed at protecting America's cities and coastlines.
Německé námořnictvo chrání před Hizballáhem libanonské pobřeží, zatímco hlavní nápor pozemního policejního dozoru v Libanonu nesou další evropské země.
The German navy is defending the Lebanese coast against Hezbollah, while other European nations bear the brunt of policing Lebanon on the ground.
Představte si, že se toto společenství šíří po východním pobřeží Latinské Ameriky a západním pobřeží Afriky. Toto století by přece jen mohlo být stoletím atlantickým.
Imagine that community spreading down the east coast of Latin America and the west coast of Africa.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »