podmíněný čeština

Překlad podmíněný anglicky

Jak se anglicky řekne podmíněný?

podmíněný čeština » angličtina

conditional dependent contingent conditioned learned
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady podmíněný anglicky v příkladech

Jak přeložit podmíněný do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Pašování, podmíněný trest.
Smuggling, sentence suspended.
Možná byste mu měla dát podmíněný příslib, když to chce.
Perhaps you should give him the conditional promise that he wants.
Chtějí z toho udělat precedent, politicky podmíněný rozsudek.
I'm not so sure about that.
Podmíněný rozsudek!
Suspended the sentence!
Podmíněný rozsudek.
A suspended sentence.
Podmíněný reflex indikující strach z odvety.
A conditioned response indicating fear of reprisal.
Pomohl mi s mojí malou závislostí, uklidnil mé nervy, a dal mi jen dvouletý podmíněný trest.
He helped me with my little addictions, calmed my nerves, and sentenced me to only 2 years probation.
Majkle, koukej ovládat svý podmíněný reflexy a pokus se dát se zase dohromady.
Michael! Michael! You will control your conditioned response.
Můj odchod z léčebny nebyl podmíněný žádnými přesnými pravidly.
About my life after the clinic, they gave no exact instructions.
Uložil jsem pro něj na podmíněný účet něco navíc.
I put a little extra in the escrow account for him.
Měl dostat podmíněný trest, ale převzali to Federálové.
The case should have bought him state time. But then the feds took over jurisdiction.
Komise pro podmíněný propuštění říká, že se zdám být novým mužem.
Parole board say I seem like a new man.
Taky dostal podmíněný propuštění?
He get his parole, too?
Porušil podmíněný propuštění.
He violated his parole.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Celý proces započal na konci května po volbách do Evropského parlamentu, trval téměř čtyři měsíce a jeho konečný výsledek je zákonitě podmíněný řadou kompromisů - jak se u EU skládající se z osmadvaceti paličatých národních států dalo očekávat.
The process took almost four months, following the European Parliament election in late May, and the end result was inevitably based on a series of compromises - to be expected for an EU of 28 prickly nation-states.
Takové uplatnění parlamentní autority bude mít dalekosáhlé důsledky. Schválení nového panovníka parlamentem nebylo pouhým razítkem na palácový převrat; jeho souhlas byl podmíněný.
The consequences of this assertion of parliamentary authority will be enormous. Parliamentary ratification did not simply provide a rubber stamp to a palace coup; its approval was conditional.
Milostný románek tedy přežije, ale pravděpodobně nebude tak intenzivní a pravděpodobně bude podmíněný.
So the romance will survive, but it is unlikely to be as intense, and it is unlikely to be unconditional.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...