povolení čeština

Překlad povolení anglicky

Jak se anglicky řekne povolení?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyChodíme spolu | Girlfriends and boyfriendsTyhle anglické věty vás zvou na rande.Naučit se 15vet.cz »

Příklady povolení anglicky v příkladech

Jak přeložit povolení do angličtiny?

Jednoduché věty

Pokácel ten les bez povolení.
He cut down the forest without permission.
Dostal jsem povolení překládat její věty.
I got permission to translate her sentences.

Citáty z filmových titulků

Vždycky jsi sem chodila bez povolení, proč se ptáš teď?
You used to just waltz right in, why ask permission now?
Stejně jako developeři potřebují povolení.
Much the same way that developers need permits.
Pete London nechtěl povolení na byty.
Pete London wasn't after residential consent.
Povolení k těžbě.
Mining consent.
Sprav to s daňovou agenturou a sežeň nám to povolení.
Fix it with the IRS. Get our exemption.
Máte na tohle povolení?
Do you have a permit for these?
Teď už její povolení nepotřebuju.
I don't need her approval anymore.
Takže mám povolení odejít?
So do I have permission to go?
Nevíte, že vstoupit bez povolení na cizí pozemek je jako krádež?
Don't you know trespassing is the same as stealing?
Povolení se zařídí.
The permit will be arranged.
Bez zábavního povolení bude hotel fiasko.
Without an entertainment permit the hotel will be a fiasco.
Vypadá to, že můj otec nemá zábavní povolení.
It seems my father has no entertainment permit.
Policie říká, že jste zapomněl získat povolení k představení.
The police tell us you forgot to get a license for the show.
Ale nové povolení nemůžou vydat bez svolení starosty a ten odjel na cestu do vnitrozemí.
But a new license cannot be issued without the authority of the mayor and he has gone on a trip to the interior.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vyvíjet projekty v oblasti infrastruktury je dlouhodobý proces, který vyžaduje 3 až 7 sedm, aby byl čas na stanovení záměru, získání povolení, zajištění financí, realizaci výstavby a konečně první certifikaci snížení uhlíkových emisí.
Developing infrastructure projects is a long process that requires 3-7 years from identification, through licensing, financing, and construction, and finally to the first certification of carbon emission reductions.
Místo aby si tím vysloužil respekt rozhořčené egyptské veřejnosti, se však v opozičním tisku objevily zprávy, že jeho letadlo muselo od Izraelců získat záruku bezpečného průletu a povolení k přistání, což se setkalo s halasným posměchem.
But, rather than earning him the respect of an outraged Egyptian public, revelations in the opposition press that his plane had to obtain a safe passage and authority to land from the Israelis garnered only howls of derision.
Na jednotném finančním trhu smějí banky přijímat vklady bez souhlasu místních orgánů kdekoliv, pokud mají povolení provozovat tuto činnost v jedné evropské zemi.
In the single financial market, banks are allowed to take deposits anywhere, without local approval, if they are authorized to do so in one European country.
Volný vnitřní pohyb osob je dnes samozřejmostí; na dřívější segregující systém povolení k pobytu se pomalu zapomíná.
Free internal migration has become a fait accompli, effectively shunting aside China's apartheid-like system of residency permits.
Zvoleným úředníkům budou odepřena cestovní povolení, dělníkům z izolované Gazy se zakáže vstup do Izraele a vyvíjí se veškeré úsilí k zablokování finančních prostředků pro Palestince.
The elected officials will be denied travel permits, workers from isolated Gaza barred from entering Israel, and every effort is being made to block funds to Palestinians.
Prosazovala dokonce liberalizaci pracovních povolení pro zahraniční pracovníky se znalostmi internetových technologií.
It even advocated liberalization of work permits for foreign workers skilled in internet technologies.
Po získání potřebných povolení vypustila firma Oxitec ve spolupráci s místními vědci upravené komáry na Kajmanských ostrovech a v brazilském regionu Juazeiro.
After receiving the needed approvals, Oxitec worked with local scientists to release the modified mosquitos in the Cayman Islands and in the Juazeiro region of Brazil.
Iráčané nemohou získat trvalý pobyt a nemají pracovní povolení ani přístup k veřejnému zdravotnictví.
Iraqis cannot become permanent residents, and they do not have work permits or access to public health services.
Premiér Benjamin Netanjahu soptil vzteky; prezidenta Palestinské samosprávy (PA) Mahmúda Abbáse označil za lháře a vydal povolení k výstavbě tří tisíc nových židovských domů na okupovaném palestinském území.
Prime Minister Binyamin Netanyahu was furious; he called Palestinian Authority (PA) President Mahmoud Abbas a liar, and gave permission for 3,000 new Jewish homes to be constructed on occupied Palestinian territory.
Podle současných rozdrobených regulačních režimů v Evropské unii musí firmy získat zvláštní povolení k prodeji pro každý z 28 národních trhů.
Under the European Union's current fragmented regulatory regimes, companies must obtain separate permission to sell in each of the 28 national markets.
Sdružováním průmyslové infrastruktury a používáním systému chu-kchou, kdy se vydává povolení k pobytu pro určité konkrétní město, se úřadům překvapivě dobře daří celý proces kontrolovat.
By clustering industrial infrastructure and using the hukou system of city-specific residency permits, the authorities have been able to control the process surprisingly well.
Pouze Evropa se pokusila dosáhnout vážného odklonu od uhlíkových emisí a vytvořila systém, který vyžaduje, aby každý průmyslový producent emisí získal na každou tunu emisí CO2 povolení.
Only Europe has tried to make a serious shift away from carbon emissions, creating a system that requires each industrial emitter to obtain a permit for each ton of CO2 emissions.
Podle směrnice má každý občan EU právo na povolení k pobytu v kterékoliv členské zemi do výše až pěti let, po němž má právo na trvalý pobyt.
According to the directive, every EU citizen has the right to a residence permit for up to five years in any member state, followed by the right to permanent residence.
Podle preambule směrnice nemůže stát uvést nedostatečné jmění jako důvod k odmítnutí povolení k pobytu, neboť by se jednalo o nepřípustnou diskriminaci.
According to the directive's preamble, the state cannot cite insufficient assets as a reason to refuse a residence permit, as this would be inadmissible discrimination.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »