průšvih čeština
Překlad průšvih anglicky
Jak se anglicky řekne průšvih?
DoporučujemePatnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.
Příklady průšvih anglicky v příkladech
Jak přeložit průšvih do angličtiny?
Jednoduché věty
Koleduješ si o průšvih.
You are riding for a fall.
Citáty z filmových titulků
Byl by z toho průšvih.
It's trouble.
To je průšvih, Valerie.
It's such a mess, Valerie.
Zůstaňte na téhle straně, nebo budete mít pěknej průšvih.
You fellows stay on this side or you'll get yourselves in a lot of trouble.
Udělá nějaký průšvih a dostane se sem na pět let.
Got himself in a jam. He's gonna be here about five years.
Koleduješ si o průšvih, kamaráde.
You're looking for trouble, buddy.
Celá ta věc byla pěkný průšvih.
The whole thing's been a lash-up.
Tohle je průšvih, Georgi.
This is a pickle, George.
Tohle je průšvih.
This is a pickle.
Vždyť Chickamawo je samej průšvih, i když je to můj strejda.
That Chickamaw, he lives for trouble, even if he is my uncle.
Průšvih!
Wait for me!
Chceš, abych měl průšvih?
Get me in trouble?
Chceš mít průšvih?
There'll be trouble, huh?
Budeme mít průšvih oba, sem nikdo nesmí.
You're gonna get both of us in trouble, so why don't you be a nice fellow?
To je průšvih.
That's busted.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Jinak budou ode dneška za deset let nuceni přiznat, že dnešní přešlapování zatížilo severní Evropu enormními dodatečnými daňovými závazky. A to by nakonec mohl být pro jejich kariéru ten největší průšvih.
Otherwise, ten years from now, they will be forced to confess that today's dithering imposed enormous additional tax liabilities on northern Europe.
Možná hledáte...
průkazné informace, související s auditem |
prů- |
průbojný |
průběh |
průmysl |
průlomy |
průlomový |
průlom |
průliv |
průběhy |
průlez |
průlet
DoporučujemePatnáct vět anglickyV restauraci | In the restaurantTyhle anglické věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.