průlom čeština

Překlad průlom anglicky

Jak se anglicky řekne průlom?

průlom čeština » angličtina

breakthrough rupture breakout breach break split severance rift
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV restauraci | In the restaurantTyhle anglické věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady průlom anglicky v příkladech

Jak přeložit průlom do angličtiny?

Jednoduché věty

Byl to obrovský a skutečný průlom.
That was a huge and real breakthrough.

Citáty z filmových titulků

Až přijde průlom, poradím si.
When the break comes, I'll know.
Průlom!
What a break!
Jeden německý vědec řekl zpravodajovi ve Švýcarsku, že váš projekt by v případě dokončení mohl znamenat průlom v operacích proti Godzille.
A journalist in Switzerland met with a German scientist who stated that your project would be an incredible breakthrough in anti-Godzilla operations in Japan when completed.
Kapitán říkal, že bychom mohli provést průlom, dnes večer.
The captain said we might be able to break out by tonight.
Tak to se nám průlom najisto podaří.
Now we'll break through for sure.
Najdete nejlepší místo pro průlom na dnešní večer.
You got to find the best place for us to break through tonight.
Velitelství se rozhodlo udělat naprostý průlom.
Headquarters is determined to make a complete breakthrough.
Průlom se nepodařil.
The breakthrough didn't succeed.
Myslel jsem, že by se nám mohl průlom podařit.. ještě jednou s ostatními jednotkami.
I thought that we would manage to break through again with the other units.
Dovolte mi to vysvětlit. Na první pohled se zdálo, že má DN6 všechny vlastnosti. k tomu, aby znamenal průlom ve výrobě insekticidů.
On the surface DN6 appeared to have all the characteristics of a major breakthrough in the manufacture of insecticide.
Nepříteli se podařil větší průlom.
The enemy have just achieved a major breakthrough.
Najednou nastal počáteční průlom. subjekt dokončil veškerou výuku základní školy za pět týdnů.
Once the initial breakthrough occurred. subject completed all elementary school work in five weeks.
Průlom!
Into breakthrough!
Stačí jediný průlom, jen pár hodin, a most bude také ztracený.
One breakthrough, a few hours, and it too can be lost.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Potřebujeme průlom, který bude prokazatelný, veřejný, jasný a přesvědčivý, dokáže si získat city i smýšlení veřejnosti a předvede úspěch.
We need a breakthrough that is demonstrable, public, clear, and convincing, that can mobilize the public's hearts and minds, and that can demonstrate success.
Vlády příliš hovoří o zavedení relativně vysoké uhlíkové daně na emise a příliš málo se zaměřují na smysluplné posílení výzkumu a vývoje, který může přinést nezbytný průlom.
Governments talk far too much about setting a relatively high carbon tax on emissions, while focusing far too little on ensuring a meaningful increase in research and development to bring about necessary breakthroughs.
Například americká invaze do Iráku a jeho okupace přinesla zásadní průlom pro al-Káidu, jejíž pobočky teď reprezentují sunnitský boj proti vládě, jíž dominují šíité.
The US invasion and occupation of Iraq, for example, created a major opening for Al Qaeda, whose affiliates now represent the Sunni struggle against the Shia-dominated government.
Vzhledem k tomu, že strach je u lidí prapříčinou mnoha patologických stavů - od projevů panické úzkosti až k posttraumatickým stresům - může průlom v chápání mozkového systému strachu vést k novým způsobům léčby těchto poruch.
Because fear is at the core of many human pathologies, from panic attacks to posttraumatic stress disorder, breakthroughs in understanding the brain's fear system may lead to new ways to treat these disorders.
Jsem přesvědčen, že naděje na politický průlom v našem regionu nikdy nebyly větší.
I believe that the chances for a political breakthrough in our region have never been better.
Od Siovy návštěvy se neočekává, že by přinesla nějaký průlom.
Xi's visit is not expected to usher in any breakthroughs.
To představovalo průlom ve stranické taktice.
This constituted a breakthrough in party tactics.
Je-li v boji proti klimatickým změnám zapotřebí technologický průlom, od koho jiného bychom se ho měli dočkat, když ne od mágů ze Silicon Valley a dalších center otevřených tržních inovací?
If a technological breakthrough is needed in the fight against climate change, whom should we expect to provide it, if not the wizards of Silicon Valley and other hubs of free-market innovation?
Globální fond pro vzdělávání, doplněný celosvětovou dobrovolnickou snahou propojovat děti po celém světě, přináší naději na průlom, který ještě před několika lety nebyl realistický.
A Global Fund for Education, combined with a global voluntary effort to connect kids around the world, offers the chance for a breakthrough that was not realistic even a few years ago.
Kolik rizika je ale ochoten přijmout Bush, bez něhož nebude skutečný průlom možný?
But how much risk is Bush - without whom a real breakthrough will be impossible - prepared to accept?
Musejí usilovat o postupnou, kumulativní změnu, nikoliv o jediný, všeobsáhlý průlom.
They must seek sequential, cumulative change rather than a single, all-inclusive breakthrough.
Průlom Jean-Marie Le Pena ve francouzských prezidentských volbách je fackou všem hlavním politickým stranám a zároveň jasným varováním před nedostatky ústavy páté Francouzské republiky.
Jean-Marie Le Pen's breakthrough in the French presidential elections is a slap in the face for mainstream French political parties, as well as a stark warning of the drawbacks of the constitution of the Fifth French Republic.
NEW YORK - Jednání skupiny G-7 v hotelu Schloss Elmau v bavorských Alpách přineslo tento týden významný průlom v oblasti klimatické politiky.
NEW YORK - This week's G-7 meeting at Schloss Elmau in the Bavarian Alps marked a major breakthrough in climate-change policy.
S takovým politickým mandátem má Indie velkou šanci na dramatický průlom a následný rychlý ekonomický růst.
With this political mandate, India stands the chance of a dramatic breakthrough to rapid growth.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »