průlom čeština

Překlad průlom rusky

Jak se rusky řekne průlom?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady průlom rusky v příkladech

Jak přeložit průlom do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Velitelství se rozhodlo udělat naprostý průlom.
Командование намерено совершить прорыв.
Tak tedy průlom.
Рассекли.
Na průlom už nepřítel nemá sily. Zřejmě bude přecházet spíše do obrany.
На прорыв противник не имеет сил. и видимо перейдёт к оборонительным действиям.
Šestakove, průlom musíš zlikvidovat sám.
Чистяков! Прорыв ликвидировать своими силами, слышишь?
Ale už bychom v tom měli udělat průlom.
Мы должны доказать верность этой теории.
A nyní, mí nekonvenční konvencionisté uvidíte nový průlom v biochemickém výzkumu.
Сегодня, мои нетрадиционные носители традиций, мы станете свидетелями решительного прорыва в биохимических исследованиях.
Spousta z vás učinila velký průlom jeden obří krok, rozhodnutí uvěřit.
Многие из вас совершили гигантский скачек вперед один гигантский шаг, жизненно важное решение.
Paradoxně, v hlučném, zakouřeném prostředí. nočního klubu, přichází Eudora Fletcherová. na brilantní a a nový plán. kterým vytvoří hlavní průlom v Zeligově případu.
По иронии, именно в этой шумной, накуренной атмосфере. ночного клуба у Эйдоры Флетчер. рождается блестящий новаторский план. который явится главным достижением в этом медицинском случае.
Připravte se na průlom dovnitř.
Приготовиться.
Jestli se do dvou hodin nevrátíme, pokuste se o průlom!
Оставайтесь здесь. Если не вернёмся через два часа, идите на прорыв!
Jak to mám sakra vědět? Rusům se podařil průlom.
Не знаю, русские лезут из всех щелей!
Tady je váš průlom.
Вот ваша брешь.
Tohle je průlom!
Для меня это большой прорыв!
Howarde, to byl průlom.
Ховард, это был полный успех.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Potřebujeme průlom, který bude prokazatelný, veřejný, jasný a přesvědčivý, dokáže si získat city i smýšlení veřejnosti a předvede úspěch.
Нам необходимо совершить прорыв, который будет демонстративным, публичным, понятным и убедительным, который сможет мобилизовать сердца и умы общества и привести к успеху.
Například americká invaze do Iráku a jeho okupace přinesla zásadní průlom pro al-Káidu, jejíž pobočky teď reprezentují sunnitský boj proti vládě, jíž dominují šíité.
Американское вторжение в Ирак и его оккупация, например, создали большую брешь для Аль-Каиды, чьи подразделения теперь олицетворяют суннитскую борьбу против шиитского правительства.
Vzhledem k tomu, že strach je u lidí prapříčinou mnoha patologických stavů - od projevů panické úzkosti až k posttraumatickým stresům - může průlom v chápání mozkového systému strachu vést k novým způsobům léčby těchto poruch.
По причине того, что есть стержень многих человеческих патологий, от панических приступов до посттравматического стрессового нарушения, прорыв в понимании системы страха мозга может привести к новым путям лечения этих нарушений.
Jsem přesvědčen, že naděje na politický průlom v našem regionu nikdy nebyly větší.
Я верю, что шансы политического прорыва в нашем регионе никогда не были выше.
Od Siovy návštěvy se neočekává, že by přinesla nějaký průlom.
От визита Си не ожидают каких-либо крупных достижений.
To představovalo průlom ve stranické taktice.
Это стало своего рода прорывом в тактике партии.
Je-li v boji proti klimatickým změnám zapotřebí technologický průlom, od koho jiného bychom se ho měli dočkat, když ne od mágů ze Silicon Valley a dalších center otevřených tržních inovací?
Если в борьбе с изменением климата необходим технологический прорыв, то от кого же еще нам его ожидать, если не от волшебников из Силиконовой долины и других мест концентрации инноваций свободного рынка?
Globální fond pro vzdělávání, doplněný celosvětovou dobrovolnickou snahou propojovat děti po celém světě, přináší naději na průlom, který ještě před několika lety nebyl realistický.
Всемирный образовательный фонд в сочетании с глобальными благотворительными усилиями с целью объединить детей мира дают возможность осуществить прорыв, который выглядел нереальным еще несколько лет назад.
Kolik rizika je ale ochoten přijmout Bush, bez něhož nebude skutečný průlom možný?
Но на какой риск готов пойти Буш - без которого реальный прорыв будет невозможным?
Musejí usilovat o postupnou, kumulativní změnu, nikoliv o jediný, všeobsáhlý průlom.
Они должны стремиться к последовательным, кумулятивным изменениям, а не к одному комплексному прорыву.
S takovým politickým mandátem má Indie velkou šanci na dramatický průlom a následný rychlý ekonomický růst.
При такой политической поддержке у Индии есть шанс совершить решающий прорыв на пути ускорения роста экономики.
Navzdory dlouhotrvajícím politickým překážkám, s nimiž některé z těchto reforem střetávaly, může být tento okamžik tím nejlepším a nejpříhodnějším pro zásadní politický průlom.
Несмотря на давние политические препятствия к осуществлению некоторых из этих реформ, для политического прорыва текущий момент может быть самым лучшим и самым подходящим.
Jestliže se Indii nepodaří její průlom do světa úspěchu nyní, kdy potom?
Если Индия не в силах осуществить прорыв сейчас, то когда же еще?
Každý průlom však zákonitě vede k mutaci patogenu, takže dosavadní léčba začne být méně účinná.
Тем не менее, каждое открытие неизбежно приводит к мутации патогена, делая предыдущие методы лечения менее эффективными.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...