rattle angličtina

chrastítko, řehtačka, chřestítko

Význam rattle význam

Co v angličtině znamená rattle?
Definice v jednoduché angličtině

rattle

When you rattle something, you make sounds by shaking the object. I rattled the tin to find out if there were still biscuits left in it.

rattle

make short successive sounds shake and cause to make a rattling noise (= rattling) a rapid series of short loud sounds (as might be heard with a stethoscope in some types of respiratory disorders) the death rattle a baby's toy that makes percussive noises when shaken loosely connected horny sections at the end of a rattlesnake's tail
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad rattle překlad

Jak z angličtiny přeložit rattle?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako rattle?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Časování rattle časování

Jak se v angličtině časuje rattle?

rattle · sloveso

Příklady rattle příklady

Jak se v angličtině používá rattle?

Citáty z filmových titulků

Are you a child, that your knees should rattle at the talk of a madman?
Jseš jako dítě, rozklepou se ti kolena, když se mluví o šílenci?
A nice, rattle-brained, little angel.
Milý, popletený andělíček.
That isn't a rattle, is it?
Co to je, snad nechroptí?
You might have at least learned to rattle.
Mohla jste se naučit chrastit.
Heard those bottles rattle in the garbage can.
Slyšela jsem, jak ty láhve cinkaj v popelnici.
With a rattle in each hand.
S chrastítkem v každý ruce.
All you do is rattle your sword and rape girls!
A k čemu to? Hrát si tady na lancknechta, znásilňovat dívky.
And so shall you, you rattle-pate.
A stejně musíš i ty, ty jeden zabedněnče.
Let him be, you rattle bait.
Neprovokuj mě, hlupáku.
No, dang bust File and a-rattle snatch all of them.
Ne, čert, aby vzal Fila a všechny ostatní.
Rattle snatch, toad rump, stink drum, clod fetch every last one of them.
Já můžu říkat o mužských, co chci, protože já na ně na všechny kašlu.
But at the first sound of a rattle, get out of there, eh? All right.
Ale při prvním zachřestění utečete.
I let you rattle on and listen to you!
Ale nejsi.
If you don't rattle the cup and saucer.
Když nebudete cinkat šálkem o talířek.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Israel's reluctance to rattle its nuclear saber, even in dire circumstances, adds to the mystery.
Záhadu izraelských jaderných zbraní ještě zvyšuje zdráhavost Izraele chřestit jaderným řetězem i za velmi nepříznivých okolností.
So the death rattle of the French economic model continues.
Smrtelné křeče francouzské ekonomiky tedy pokračují.
Let the Cold War end, they said, and then we will see France and Germany begin to rattle their sabers again, for that is the tragedy of international power politics.
Počkejte, až studená válka skončí, říkali, a uvidíte, že Francie a Německo zase začnou řinčet zbraněmi, neboť takové už je prokletí mezinárodní mocenské politiky.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »