regulační čeština

Překlad regulační anglicky

Jak se anglicky řekne regulační?

regulační čeština » angličtina

regulation regulatory regulative corrective
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyChodíme spolu | Girlfriends and boyfriendsTyhle anglické věty vás zvou na rande.Naučit se 15vet.cz »

Příklady regulační anglicky v příkladech

Jak přeložit regulační do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Regulační kanál otevřít.
Regulator channel open.
Atomová regulační komise začne zítra celou věc šetřit.
The NRC is investigating. Our testimony starts tomorrow.
Atomová regulační komise.
The Nuclear Regulatory Commission.
Ohlásím to regulační komisi.
I'll go to the NRC.
Když jsem pohrozil regulační komisí, jeden chlap mě málem zabil!
When I said I'd go to the NRC, a man threatened my life.
Jděte dozadu a sledujte regulační jednotku.
You get back and monitor the regulatory unit.
Nařídil jsem rutinní vyčištění regulační klapky.
I've ordered a routine clearing of the baffles.
Ano, hypofýza vylučuje do těla veškeré jeho regulační hormony. a řídí produkci melaninu v kožních buňkách.
The pituitary gland secretes all of the regulatory hormones in the body. and it controls the production of melanin in the skin cells.
Mezibuněčné regulační mechanismy. Zvlášť ty na množení a rozlišování.
The intercellular regulatory mechanisms especially for proliferation and differentiation.
Spouštíme regulační tyče, poručíku.
The control rods are dropping, Lieutenant.
Ale regulační tyče raktor, schladí, že ano?
But the rods will cool it, right?
Regulační průvodce návrhu a provedení božského zásahu na Zemi?
Regulatory Guide to the Design and Implementation of Divine Intervention on Earth?
Je to zase tlakový regulační ventil.
It's the pressure reg valve again.
Greg má důvěru vůdců indiánských kmenů. Regulační komisi máme pod palcem.
Greg has the confidence of the tribal leaders, we've got the regulatory chairs sewn up.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jeden rys navrhovaného paktu, který vyvolává největší nadšení - totiž jeho důraz na regulační bariéry, jako jsou povinné produktové standardy -, by měl ve skutečnosti vzbuzovat největší obavy.
The feature of the proposed pact that elicits the most excitement - its focus on regulatory barriers like mandatory product standards - should actually incite the greatest concern.
Dokážou-li se evropské regulační orgány na tomto požadavku shodnout u všech těžebních společností kotovaných na jejich akciových burzách, bude se tato norma průhlednosti vztahovat na všechny firmy bez ohledu na jejich sídlo.
If European regulators can agree on this requirement for all extractive-industry companies listed on their stock exchanges, this transparency norm will be applied to companies regardless of where their headquarters are located.
Evropská komise dnes o takové regulační reformě uvažuje, a má-li EU tento měsíc oznámit nezbytné legislativní kroky prosazující průhlednost, je francouzská podpora bezpodmínečně nutná.
Such regulatory reform is now under consideration by the European Commission, and French support is imperative if the EU is to announce this month the necessary legislative moves to promote transparency.
Třebaže regulační mechanismy Kjótského protokolu i Evropského programu obchodování s emisemi přispěly ke vzniku nového trhu pro obchod s uhlíkem, zainteresované strany dnes znepokojuje nejbližší budoucnost.
While the regulatory mechanisms of both Kyoto and the European Trading Scheme have contributed to the establishment of an emerging market for carbon trading, interested parties are now concerned about the immediate future.
A nižší ziskovost zredukuje mzdy účinněji než jakákoliv přímá regulační kontrola.
And lower profitability will reduce pay more effectively than any direct regulatory controls.
Proto je důležité udržet jistou pružnost a umožnit, aby regulační síť pokryla i momentálně neregulované instituce, jako jsou hedgeové fondy a private-equity fondy, pokud se stanou velkými a systémově důležitými.
That is why it is important to maintain some flexibility, to allow currently unregulated institutions like hedge funds and private-equity funds to be swept into the regulatory net if they become large and systemically important.
Skutečně se Amerika pyšnila svými dokonalejšími systémy řízení rizika a zašla tak daleko, že vyvinula novou regulační soustavu, nazvanou Basilej II?
Had America really boasted about its superior risk management systems, going so far as to develop a new regulatory system (called Basle II)?
Nemůžeme se spoléhat jen na to, že regulační orgány dobře odvedou svou práci.
We cannot merely rely on regulators to do the right thing.
A konečně platí, že strnulé trhy práce a obecněji i regulační omezení tvorby cen a reakce ekonomiky na straně nabídky prohlubují recesivní reakce na nejrůznější šoky a přispívají k růstu nezaměstnanosti.
Finally, rigid labor markets and, more generally, regulatory constraints on prices and on the supply response of the economy, deepen recessionary reactions to various shocks, and contribute to the growth of unemployment.
Zatímco produktové trhy hrály při budování jednotného evropského trhu ústřední roli, služby jsou nadále rozdrobené národní regulační a protikonkurenční praxí.
While product markets have held center stage in the creation of the single European market, services continue to be fragmented by national regulatory, anti-competitive practices.
Politici a regulační orgány zkoumají řadu možností, od vyšších daňových sazeb přes pokuty za určité typy dohod o bonusech až po rozličné kapitálové požadavky.
Politicians and regulators are exploring a number of options, from higher tax rates, through fines for certain types of bonus arrangements, to variable capital requirements.
Prezident-republikán by také jmenoval nové osobnosti na mnoho klíčových politických pozic, od Federálního rezervního systému přes ministerstvo financí až po regulační agentury.
A Republican president also would make appointments to many key policymaking positions, from the Federal Reserve and the Treasury to regulatory agencies.
Navíc vlády přísněji uplatňují stávající regulační opatření ohledně schvalování převzetí zahraničními firmami.
Moreover, governments are applying more strictly existing regulatory provisions concerning the vetting of takeovers by foreign firms.
Pokud domovské země nezavedou regulační mechanismy, jimiž budou řešit prudce se odvíjející revoluci směřující k vyšší obchodovatelnosti pracovních míst ve službách, vlna odporu proti takovým odchozím PZI neodvratně přijde.
If home countries do not put in place the adjustment mechanisms to deal with the rapidly unfolding revolution in making service industry jobs tradable, a backlash against such outward FDI will become inevitable.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...