shodit čeština

Překlad shodit anglicky

Jak se anglicky řekne shodit?

shodit čeština » angličtina

precipitate down throw off tumble lose
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady shodit anglicky v příkladech

Jak přeložit shodit do angličtiny?

Jednoduché věty

Potřebuješ shodit.
You need to lose some weight.
Potřebuju shodit.
I need to lose some weight.

Citáty z filmových titulků

Jestli ta tvoje ufňukaná, penězchtivá, kňučící stará matka. přijde blbnout do mé kanceláře, dám příkaz. shodit ji dolů se schodů z 60 patra, tak se chovej podle toho!
If that sniveling, money-grubbing, whining old mother of yours. comes fooling around my offices anymore, I'm going to give orders. to have her thrown down those 60 flights of stairs, so help me!
Musel jste mě shodit před vlastní ženou?
Now you've done it. Did you have to show me up in front of my wife?
Možná neuvěříte, ale dokážu shodit tři tuny dynamitu za dvě minuty.
You may not believe it, but I can drop three tons of dynamite in two minutes.
Měl byste taky shodit pár kilo.
You ought to have Jerry's job. Trim that waistline.
Můžeme ho shodit ze skály a tvrdit, že to byla nehoda.
We can push him off a rock and claim it was an accident.
Možná bych před svatbou mohl shodit jednu dvě libry.
Maybe I could take off a pound or two before the wedding.
Nejaký dobrý přítel to chtěl na tebe shodit.
Some good friend wanted you to be suspect.
Námořnictvo chce na ty kopce shodit všechno, co jen půjde.
The navy's gonna plaster the hills with everything they've got.
Chcete mi ty kameny shodit na hlavu?
You want those rocks to come down on my head?
Co ji treba vyzvednout a shodit?
Why don't you take it up high someplace and drop it?
A kdyby to poldové chtěli shodit na mě. tak si šeredně naběhnou.
Just let the cops try and pin it on me.
Potíž je v tom, že komise, která zkoumala můj původní návrh, se zítra opět sejde a čekám, že to budou chtít shodit ze stolu.
I think so.
A ty bomby chcete shodit na stejné místo. Těsně za sebe.
And you want the aircraft to drop that bomb dead at the same spot, one after the other.
Původně jsem se ptal, jestli můžete nad vodou shodit bombu z 45 metrů.
I asked you originally if you could fly in over water and drop the bomb at 150 feet.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Argument, že kvantitativní uvolňování zničí fiskální disciplínu, nelze jen tak shodit ze stolu, protože zastánci i odpůrci se shodují na tom, že její dny skončily.
The argument that QE will destroy fiscal discipline cannot be rejected out of hand, because both its proponents and its adversaries seem to agree that its days are over.
Jistě, přehnaně horlivé odsuzování Izraele a laciná přirovnávání izraelského násilí k nacistickému hromadnému vraždění svědčí o pochybném nutkání shodit ze sebe břímě viny.
To be sure, excessive zeal in denouncing Israel, and cheap comparisons between Israeli violence and Nazi mass murder, betray a dubious urge to throw off the burdens of guilt.
Požadavek, aby vláda prověřila faktické opodstatnění svého rozhodnutí použít sílu, není okov, jenž je třeba shodit, nýbrž pobídka k uvážlivosti a psychologicky stabilizující podpora.
Requiring the government to test the factual basis of its decision to use force is not a shackle to be thrown off, but an incentive for forethought and a psychologically stabilizing support.
Jediným způsobem, jak předejít smrti pěti lidí, je shodit tohoto člověka z můstku před drezínu.
The only way you can prevent the trolley from killing five people is by pushing this large stranger off the footbridge, in front of the trolley.
Na otázku, jak bychom se měli za takových okolností zachovat, většina lidí odpoví, že shodit neznámého člověka by bylo nesprávné.
When asked what you should do in these circumstances, most people say that it would be wrong to push the stranger.
I ona menšina subjektů, jež zvažovala možnost, že by bylo správné shodit neznámého člověka z můstku, navíc k tomuto úsudku dospěla za delší dobu než lidé, kteří prohlásili, že by něco takového správné nebylo.
Moreover, the minority of subjects who did consider that it would be right to push the stranger off the footbridge took longer to reach this judgment than those who said that doing so would be wrong.
Proto v nás taková představa nevyvolává stejné emocionální reakce, jako kdybychom někoho museli shodit z mostu.
Hence the thought of doing it does not elicit the same emotional response as pushing someone off a bridge.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »