takhle čeština

Překlad takhle anglicky

Jak se anglicky řekne takhle?

takhle čeština » angličtina

so this way like this
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady takhle anglicky v příkladech

Jak přeložit takhle do angličtiny?

Jednoduché věty

Jak si mohu odpočinout, když mě takhle pozoruješ?
How can I feel relaxed, with you watching me like that?
Takhle mě už neděs!
Don't scare me like that!
Nenechávej mě tu takhle čekat.
Don't keep me waiting here like this.
Co takhle dát si k večeři rybu?
What about having fish for dinner?
Jestli budeš pořád takhle pít, onemocníš.
If you keep on drinking like that, you'll get sick.
Co se týče Švýcarska, byl už jsi tam někdy takhle z jara?
Speaking of Switzerland, have you ever been there in spring?
Zcela nesouhlasím, aby se se mnou takhle zacházelo.
I have a strong objection to being treated like this.
Co takhle pivo?
How about a beer?
Už o tomhle mluvíme celé hodiny. Co takhle to už nechat plavat?
We've been talking about this for hours. Can we just drop it?
Proč se takhle chováš?
Why are you acting this way?
Nikdy jsem si nemyslel, že to skončí takhle.
I never thought it would end like this.
Což takhle projít se po pláži?
How about a walk on the beach?
Takhle řešíš všechny svoje problémy?
Is this how you handle all of your problems?
Už dávno jsem neviděl Toma takhle šťastného.
It's been a long time since I've seen Tom this happy.

Citáty z filmových titulků

Takhle to nemyslím.
That's not the point.
Takhle je to ale nebezpečnější!
Being together is even more dangerous.
Lelouchu, takhle jsi to chtěl?
Lelouch, is this what you wanted to see?
Vracet se do rodné země takhle.
To return to the motherland like this.
A takhle to dopadlo.
It's the aftermath.
Takhle jednostranný boj nemůžu jen sledovat!
I can't allow a meaningless fight to go on!
Hm! Nikdy jsem o tom takhle.
I guess I never really thought of it like that.
No. položím tě takhle.
Well, I hold you like this.
Nemůžu uvěřit, že jsme se takhle ztratily.
I can't believe you got us so lost.
Říkala samé nesmysly a bylo opravdu otřesné vidět, že se vrátila takhle.
She was just talking nonsense, and it was really jolting to see her come back like that.
A teď vypadá takhle, takže Johnny by se teď pravděpodobně měl bát o svůj život, protože Sam a Neeko šli po něm.
And then, now she looks like this, so Johnny should be probably fearing for his life right now because Sam and Neeko went after him.
Takže ona prostě spadla a takhle dopadla?
So she just fell down and ended up that way?
Hej, takhle nemůžete mluvit!
Hey, don't ever talk about that!
Co tu děláte takhle sám?
What are you doing here by yourself?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOtázky | QuestionsTěchto patnáct vět vám v angličtině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Raději umřu, než abych takhle žila dál.
I would sooner die than go on living like this.
Takhle to Netanjahu nezamýšlel. Nakonec by to však mohl být jeho největší úspěch.
This is not what Netanyahu intended.
Aspoň takhle si to představovala americká Agentura pro mezinárodní rozvoj (USAID), když financovala program rušení makových polí v Afghánistánu.
That, at least, was the idea behind a United States Agency for International Development (USAID)-funded poppy eradication program in Afghanistan.
Co takhle Live Trade, lidičky?
Live Trade, anyone?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNerozumím! | I don't understand!Těchto patnáct vět vám v angličtině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »